Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 397

Na Und...?

Udo Jürgens

Letra

Et alors...?

Na Und...?

(Dip'n dadip dip'n dadip dip dip dip’n dadip)(Dip'n dadip dip'n dadip dip dip dip’n dadip)
(Dip'n dadip dip'n dadip dip dip dip’n dadip)(Dip'n dadip dip'n dadip dip dip dip’n dadip)
Quand le quotidien te ronge et que ton hamster d'or meurtWenn der Alltag dich mürbt und dein Goldhamster stirbt
Et que tu viens de perdre ton job (dip'n da dip)Und deinen Job hast du auch grad verlor'n (dip'n da dip)
Quand le chagrin t'étouffe et qu'aucun humain ne te soutientWenn der Kummer dich würgt und kein Mensch für dich bürgt
Quand tu as des dettes jusqu'aux oreilles (dip'n da dip)Wenn du Schulden hast bis über die Ohr’n (dip'n da dip)

Quand l'espoir se fane et que le fisc te presseWenn die Hoffnung verwelkt das Finanzamt dicht melkt
Et te suce comme un vampire (dip'n da dip)Und dich aussaugt wie ein Vampir (dip'n da dip)
Quand ta copine te fait chanter et que ta femme te quitteWenn dich die Freundin erpresst und deine Frau dich verlässt
Reste calme et dis-toiBleib gelassen und sage zu dir

Et alors et alorsNa und na und
Pas de raison de péter un câble (dip'n da dip)Zum Durchdreh'n noch lange kein Grund (dip'n da dip)
Et alors et alorsNa und na und
Celui qui voit tout en noir ne voit jamais en couleurWer schwarz sieht der sieht selten bunt
(Dip'n dadip dip'n dadip dip dip dip’n dadip)(Dip'n dadip dip'n dadip dip dip dip’n dadip)

Et quand la faim te torture parce qu'il te manque du homardUnd wenn der Hunger dich quält weil der Hummer dir fehlt
Et que ta situation est vraiment critique (dip'n da dip)Und dein Zustand ist äußerst fatal (dip'n da dip)
Quand ton chien te lâche parce qu'il a honte de toiWenn sich dein Hund von dir trennt weil er sich deiner schämt
Tu sais que quelque chose ne tourne pas rondWeißt du irgendwas läuft nicht optimal
(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)

Quand l'épée de Damoclès s'abat sur ta têteWenn das Damokles-Schwert auf dein Haupt niederfährt
Il y a rarement quelqu'un qui te soutientGibt es selten einen der zu dir hält
Quand l'eau te monte jusqu'au couWenn das Wasser konkret bis zum Halse dir steht
Tu es souvent seul au mondeBist du meistens allein auf der Welt

Et alors et alorsNa und na und
Pas de raison de péter un câbleZum Durchdreh'n noch lange kein Grund
(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
Et alors (et alors) et alorsNa und (na und) na und
Celui qui voit tout en noir ne voit jamais en couleurWer schwarz sieht der sieht selten bunt

(Dip'n dadip dip'n dadip dip'n dadip)(Dip'n dadip dip'n dadip dip'n dadip)
Quand la chance se retourne et que le bonheur te fait signeWenn das Blatt sich dann wendet dir das Glück wieder winkt
Et que Fortuna remplit le ticket de loto (dip'n da dip)Und Fortuna füllt den Lottoschein aus (dip'n da dip)
Et le week-end prochain tu as six bons numérosUnd am nächsten Wochenende sechs Richtige bringt
Tu as soudainement tout le monde chez toi (dip'n da dip)Hast du plötzlich wieder alle im Haus (dip'n da dip)

Tes amis reviennent en disant qu'on le savait tousDeine Freunde kehr'n wieder sagen wir haben's ja gewusst
Tout le monde veut une part du bonheur (dip'n da dip)Alle wollen ein Stückchen vom Glück (dip'n da dip)
Ton ex-femme Frieda se jette sur ta poitrineDeine Ex-Frau die Frieda wirft sich an deine Brust
Et te dit avec un regard langoureuxUnd sagt dir mit schmachtendem Blick

(Et alors et alors)(Na und na und)
(Je suis là pour toi à chaque instant)(Ich halte zu dir in jeder Stund)
(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
(Et alors et alors)(Na und na und)
(Maintenant nous sommes riches et en bonne santé)(Und jetzt sind wir reich und gesund)

À cela je disDazu sag ich
Et alors et alors (dip'n da dip)Na und na und (dip'n da dip)
Je ne vois pas de raison de partager (dip'n da dip)Zum Teilen seh ich jetzt keinen Grund (dip'n da dip)
Et alors et alors (dip'n da dip)Na und na und (dip'n da dip)
Retourne vers ton Sigismond (dip'n da dip)Geh zurück zu deinem Sigismund (dip'n da dip)

Et alorsNa und

(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
Et alorsNa und

(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)

Et alorsNa und
C'est pourquoi je disDrum sag ich
Et alorsNa und
(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
Pas de raison de péter un câbleZum Durchdreh'n noch lange kein Grund
(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
Et alors et alorsNa und na und
(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
Celui qui voit tout en noir ne voit jamais en couleurWer schwarz sieht der sieht selten bunt

(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
Tout le mondeEverybody
Et alors et alorsNa und na und
(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
Pas de raison de péter un câbleZum Durchdreh'n noch lange kein Grund
(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
Et alors et alorsNa und na und
(Dip'n da dip)(Dip'n da dip)
Celui qui voit tout en noir ne voit jamais en couleurWer schwarz sieht der sieht selten bunt

Oh ça ne veut rien direOh it don't mean a thing
Si ça n'a pas ce rythmeIf it ain't got that swing
(Doo wah doo wah doo wah doo wah(Doo wah doo wah doo wah doo wah
Doo wah doo wah doo wah doo wah)Doo wah doo wah doo wah doo wah)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Udo Jürgens y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección