
Annetje Und Jan Hendrik
Udo Jürgens
Annetje And Jan Hendrik
Annetje Und Jan Hendrik
Annetje and Jan Hendrik where do you live you twoAnnetje und Jan Hendrik wo wohnt ihr den ihr beiden
(We live in Rotterdam today and in Leiden tomorrow)(Wir wohnen heut' in Rotterdam und morgen schon in Leiden)
In the boat on the canals they are day in day outIm Boot auf den Kanälen sind sie tagein tagaus
The boat is their cradle and home and home'Das Boot ist ihre Wiege und Heimat und Zuhaus'
(We are in the boat on the canals day in day out)(Im Boot auf den Kanälen sind wir tagein tagaus)
(The boat is our cradle and home and home')(Das Boot ist unsre Wiege und Heimat und Zuhaus’)
Annetje and Jan Hendrik how do you two learn to countAnnetje und Jan Hendrik wie lernt ihr zwei den zählen
(Father teaches us arithmetic in the boat on the canals)(Der Vater bringt uns rechnen bei im Boot auf den Kanälen)
Then they drive and glide through the green landDann fahren sie und gleiten durch's grüne Land dahin
With cows on the sides and mills in the middleMit Kühen an den Seiten und Mühlen mittendrin
(Then we drive and glide through the green land)(Dann fahren wir und gleiten durch's grüne Land dahin)
(With cows on the sides and mills in the middle)(Mit Kühen an den Seiten und Mühlen mittendrin)
Annetje and Jan Hendrik do you like such a lifeAnnetje und Jan Hendrik gefällt euch so ein Leben
(We travel all our lives and we like it that way)(Wir reisen ja ein Leben lang und das gefällt uns eben)
They voluntarily travel through the country in a sailor-like mannerSie ziehen aus freien Stücken durch's Land nach Seemannsart
And when the bridges open, their journey continuesUnd öffnen sich die Brücken geht weiter ihre Fahrt
(We travel through the country of our own free will, like sailors)(Wir ziehen aus freien Stücken durch's Land nach Seemannsart)
(And when the bridges open, our journey continues)(Und öffnen sich die Brücken geht weiter uns’re Fahrt)
La-la-la-la-la-la-la lala-lala-lalaLa-la-la-la-la-la-la lala-lala-lala
La-la lala-lala-lala la-la lala-lalaLa-la lala-lala-lala la-la lala-lala
(We voluntarily travel through the country in a sailor-like manner)(Wir ziehen aus freien Stücken durch's Land nach Seemannsart)
(And when the bridges open, our journey continues)(Und öffnen sich die Brücken geht weiter uns’re Fahrt)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Udo Jürgens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: