Traducción generada automáticamente

Der "Himmel Und Hölle" (Mix)
Udo Jürgens
La 'Cielo y Infierno' (Mix)
Der "Himmel Und Hölle" (Mix)
Mirar sin decir nadaAnschau'n ohne was zu sagen
De principio a fin, profundo en míDurch und durch und tief hinein
Pensar en palabras que nos sostienenWorte denken die uns tragen
Sí, aquí y allá, y noJa und hier und fort und nein
Desvanecerse de miedo y aguantarVor Angst vergehen und erdulden
Con la mente en un lado y el corazón en otroMit dann im Kopf und jetzt im Herz
Darlo todo, deberlo todoAlles geben alles schulden
Con un doloroso placer, hmm, y un sordo sufrimientoMit wundem Glück hmm und Taubem Schmerz
Como en el cielo, así en la tierraWie im Himmel so auf Erden
Sin peros ni condiciones, solo sí y nunca más noOhne Wenn und ohne Aber nur noch Ja und nie mehr Nein
Deja que la intuición se convierta en verdadLass die Ahnung Wahrheit werden
Que el infierno no tiene oportunidad si lloramos lágrimas de alegría, oh síDass die Hölle keine Chance hat wenn man Freudentränen weint oh ja
De alguna manera, después del aplauso, el mundo a veces se me hace pequeñoIrgendwie nach dem Applaus wird die Welt mir manchmal enge
Las luces ya apagadas, me siento solo entre la multitudAlle Scheinwerfer schon aus, fühl' mich einsam in der Menge
Cansado, quemado y vacío, brillo y destellos, se desvanecenMüde, abgebrannt und leer, Glanz und Glitter, sie verblassen
Hijo de hombre, busco más, quiero abrazar la felicidad como un sueñoMenschenskind, ich suche mehr, will wie träumend Glück umfassen
Y entonces me roza con alas heladasUnd dann streift mich mit eisigen Flügeln
Aquel de quien tanto quiero escaparDer, dem ich so gerne entflieh
Mi ángel de la melancolíaMein Engel der Melancholie
Mi ángel de la melancolíaMein Engel der Melancholie
Tú pones la mesaDu deckst seinen Tisch
Tú haces su camaDu machst ihm sein Bett
Compartes su opinión, suave y amableDu teilst seine Meinung leise und nett
Él te presta atenciónEr schenkt dir Beachtung
Tú le das tu vidaDu schenkst ihm dein Leben
Él quería lo mejor para tiEr wollte dein Bestes
Y tú se lo disteDu hast es gegeben
Fuiste su amigaDu warst seine Freundin
Eres su mujerDu bist seine Frau
Las paredes del manicomio son casi siempre grisesIrrenhauswände sind fast immer grau
Cuando empezó, eras su ángelAls es anfing warst du sein Engel
Y él era como el diablo persiguiéndoteUnd er war wie der Teufel hinter dir her
Te prometió el cielo en la tierraEr versprach dir den Himmel auf Erden
Pero para ti, el cielo siempre estuvo vacíoDoch für dich war der Himmel von Anfang an leer
¿Cuánto tiempo se vive en una celda dorada?Wie lange lebt man in einer goldenen Zelle
Madonna en el infiernoMadonna in der Hölle
Madonna en el infiernoMadonna in der Hölle
Tú ángel en la prisiónDu Engel im Verließ
Dime, ¿por qué te quedas callada?Sag' warum bleibst du stumm
Madonna en el infiernoMadonna in der Hölle
Y un amor que quemaUnd Liebe die verbrennt
¿Alguna vez intentaste escapar?Hast du die Flucht jemals versucht
Madonna en el infiernoMadonna in der Hölle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Udo Jürgens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: