
Mädchen, Was Soll Ich Dir Singen
Udo Jürgens
Girl, What Should I Sing To You
Mädchen, Was Soll Ich Dir Singen
Should I find new wordsSoll ich neue Worte finden
That no one has found before meDie noch keiner vor mir fand
Justify them with deeper meaningSie mit tief’rem Sinn begründen
Words from first handWorte ganz aus erster Hand
And I love you so sayUnd ich liebe dich so sagen
That it sounds literaryDass es literarisch klingt
And only the terms dareUnd nur die Begriffe wagen
In which the meaning resonatesIn denen die Bedeutung schwingt
But as you can seeDoch das wird wie man schon sieht
A song that is too demandingEin zu anspruchsvolles Lied
Girl, what should I sing to youMädchen was soll ich dir singen
Tell me what softens your heartSag mir was dein Herz erweicht
How must that song soundWie muss jenes Lied klingen
That reaches more than your earDas mehr als dein Ohr erreicht
Should I swear eternal loyaltySoll ich ewig treu schwören
Tremolo in the voiceIn der Stimme Tremolo
Say I want to be yoursSagen ich will dir gehören
Be your protector and soDein Beschützer sein und so
Who builds your futureWer dir eine Zukunft zimmert
Into which no shadow ever fallsIn die nie ein Schatten fällt
Sun shines through the cracksSonne durch die Ritzen schimmert
To the rosy worldAuf die rosarote Welt
But all this should sound credibleDoch soll all das glaubhaft klingen
Then I would have to sing a schmaltzy songDann müsst’ ich eine Schnulze singen
Girl, what should I sing to youMädchen was soll ich dir singen
Tell me what softens your heartSag mir was dein Herz erweicht
How must that song soundWie muss jenes Lied klingen
That reaches more than your earDas mehr als dein Ohr erreicht
Or should I rather actOder soll ich lieber handeln
Keeping what a song promisesHalten was ein Lied verspricht
Turning words into actionWorte in die Tat umwandeln
Check what has more weightPrüfen was hat mehr Gewicht
Surround you with loveDich mit Liebe ganz umkreisen
Showing that is what mattersZeigen darauf kommt es an
Prove I love youIch liebe dich beweisen
Just as good as I canGrad’ so gut wie ich es kann
Girl, tell me how do you like itMädchen sag’ wie stehst du drauf
I'll stop singing immediatelyHör’ ich sofort zu singen auf
Girl, what should I sing to youMädchen was soll ich dir singen
Tell me what softens your heartSag’ mir was dein Herz erweicht
How must that song soundWie muss jenes Lied klingen
That reaches more than your earDas mehr als dein Ohr erreicht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Udo Jürgens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: