Traducción generada automáticamente
Heavy As A HeartBreak
Just A Gent
Pesado como un Heartbreak
Heavy As A HeartBreak
¿Cuánto tardará? Es tan pesado que tiemblaHow long will it take? It's so heavy that it shakes
A través de la fachada del edificioThrough the face of the building
¿No vas a venir a sentir?Won't you come feel?
Conocí a mi creadorI met my maker
En el fondo de un lagoAt the bottom of a lake
Donde cogí todos los coloresWhere I caught all the colours
Pero tu corazón está hecho de goma, ya terminéBut your heart's made of rubber, I'm done
Te confundió con un amanteMistook you for a lover
Tu corazón está hecho de goma, ya terminéYour heart's made of rubber, I'm done
Donde cogí todos los coloresWhere I caught all the colours
Pero tu corazón está hecho de gomaBut your heart's made of rubber I'm-
¿Cuánto tiempo pesará esto en mi mente?How long will this weigh on my mind?
Mi corazón, canta en blanco y negroMy heart, it sings in black and white
Atrapado todos estos coloresCaught all these colours
Pero no puedo encontrar un amante que me ame de nuevoBut I can't find a lover who loves me back
Estoy pesado como un corazón rotoI'm heavy as a heartbreak
Estoy pesado como un corazón rotoI'm heavy as a heartbreak
Estoy pesado como un corazón rotoI'm heavy as a heartbreak
Estoy pesado como un corazón rotoI'm heavy as a heartbreak
¿Qué tan raro es tu filete?How rare is your steak?
¿Es rojo como la pintura?Is it red like the paint
¿En las paredes de la sala de estar?On the walls of the living room?
Tenemos un doble queWe has a double you
Empezaré de nuevoI'll start again
En el fondo del lagoAt the bottom of the lake
Donde cogí todos los coloresWhere I caught all the colours
Pero tu calor está hecho de goma, ya terminéBut your heat's made of rubber, I'm done
Te confundió con un amanteMistook you for a lover
Tu corazón está hecho de goma, ya terminéYour heart's made of rubber, I'm done
Donde cogí todos los coloresWhere I caught all the colours
Pero tu corazón está hecho de gomaBut your heart's made of rubber
¿Cuánto tiempo pesará esto en mi mente?How long will this weigh on my mind
Mi corazón, canta en blanco y negroMy heart, it sings in black and white
Atrapado todos estos coloresCaught all these colours
Pero no puedo encontrar un amante que me ame de nuevoBut I can't find a lover who loves me back
Estoy pesado como un corazón rotoI'm heavy as a heartbreak
Estoy pesado como un corazón rotoI'm heavy as a heartbreak
Estoy pesado como un corazón rotoI'm heavy as a heartbreak
Estoy pesado como un corazón rotoI'm heavy as a heartbreak



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Just A Gent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: