Traducción generada automáticamente

Snapshot Memories
Just Jack
Recuerdos Instantáneos
Snapshot Memories
[Parte I][Part I]
Bueno, soy un bebedor secreto de limonada, un pensador libreWell I'm a secret lemonade drinker a free thinker
Permanezco enfocado pero no con anteojerasI stay focused but not blinkered
Y estos recuerdos instantáneos en mi menteAnd these snapshot memories in my mind
Legados de otro tiempoLegacies from another time
Y descubroAnd I find
Que a medida que pasan los días los colores se desvanecenThat as the days pass the colours fade
Pero las imágenes permanecenBut the images remain
[Parte II][Part II]
Rodillas raspadas, página tresGrazed knees, page three's
BMX, AtariBMX, Atari's
Dayglo, VelcroDayglo, Velcro
Yoyos, Beano'sYoyo's, Beano's
Hip hop, no paresHip hop, don't stop
Figuras de Starwars, cromos de fútbolStarwars figures, football stickers
Botellas de cola, Jerry CottlesCola bottles, Jerry Cottles
Cordones anchos, caras suciasFat laces, dirty faces
Juegos de besos, Carreras LocasKiss chases, Wacky Races
Herbie Hancock, Kurtis BlowHerbie Hancock, Kurtis Blow
Roxanne Shanté, OVNIRoxanne Shant�, UFO
Hip hopHip hop
No paresDon't stop
[Parte III][Part III]
Todo está en cámara lentaEverything's in slow motion
Manos en el aireHands in the air
Sudor volando por todas partesSweat flying everywhere
Pero no nos importaBut we don't care
Bueno, podrías intentar luchar contra el sentimientoWell you could try to fight the feeling
Pero no veo la utilidadBut I can't see the use
Hay tanto amor en esta habitaciónThere's so much love in this room
Y sí, todo está inducido por drogasAnd yes its all drug induced
No puedo recordar quién soyCan't remember who I am
O qué estoy haciendo aquíOr what I'm doing here
Pero al mismo tiempoBut at the same time
En mi menteIn my mind
Todo está claroEverything is clear
Sin miedo y sin dramaNo fear and no drama
Es todo buena vibraIt's all good karma
Y nunca puedo olvidarAnd I never can forget
La noche antes de la mañana siguienteThe night before the morning after
[ESTRIBILLO][CHORUS]
Desde el amanecer hasta el anochecerSun up to sun down
Subir para bajarCome up to come down
Solo esperando que llegue el viernesJust waiting for Friday to come around
Desde el amanecer hasta el atardecerSun rise to sun set
Qué tan alto podemos llegarHow high can we get
Lunes por la mañana y ninguno de nosotros ha dormido aúnMonday morning and none of us have slept yet
Bueno, hay más en la vida que estoWell there's more to life than this
De eso estoy completamente conscienteOf that I'm fully aware
Pero no hay nada más intensoBut there's nothing more intense
Que las noches locas que compartimosThan crazy nights we shared
Tenemos bajo para el cuerpoWe got bass for the body
Químicos para la cabezaChemicals for the head
Nuestras vidas diariasEvery day lives
Eran como una piel que mudábamosWere like a skin we shed
Podrías intentar luchar contra el sentimientoWell you could try to fight the feeling
Pero no veo la utilidadBut I can't see the use
Hay tanto amor en esta habitaciónThere's so much love in this room
De eso somos prueba vivienteOf that we're living proof
Podrías intentar luchar contra el sentimientoYou could try to fight the feeling
Pero no veo la utilidadBut I can't see the use
Es una lástima que al finalIt's a shame that in the end
Todo haya sido inducido por drogasIt was all drug induced
[ESTRIBILLO x2][CHORUS x2]
[Parte IV][Part IV]
Incluso mientras te observoEven as I watch you
Todo lo demás parece desaparecerAll the rest seems to disappear
Me atraes con tus rayos tractoresYou pull me in with your tractor beams
Y me envuelves en tus malvados planesAnd wrap me up in your wicked schemes
Mis ojos de domingo por la mañana observanMy Sunday morning eyes observe
Tu piel de Cadbury se despliegaYour Cadbury's skin uncurve
Y en la luz veneciana con patrones electrónicosAnd in tronic patterned Venetian light
Caminas hacia el baño como Michael JacksonYou moonwalk to the bathroom
Te mueves por mi espacio sin fricciónWell you move across my space without friction
Eres tan increíble que debes ser ficciónYou're so unbelievable you must be fiction
O tal vez una premoniciónOr perhaps a premonition
Pero mientras escuchoBut as I listen
Escucho tus pasos suavesI hear your footfall softly
Y todos mis problemas se alejan de míAnd all my troubles fall away from me
Tan fácilmenteSo easily
Pero tan lentamenteBut so slowly
[Parte V][Part V]
Todos estos recuerdos en mi menteAll these memories in my mind
Sigo siendo un bebedor secreto de limonadaI'm still a secret lemonade drinker



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Just Jack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: