Traducción generada automáticamente
Leave Your Mark
Just Say Go!
Deja tu huella
Leave Your Mark
¡DEJA TU HUELLA! ¡DEJA TU HUELLA! ¡No dejes que la oportunidad se escape HOY! ¿Alguna vez te has sentido tan fuerte que todo lo que quieres hacer es gritarle al mundo? 'Aquí es donde estoyLEAVE YOUR MARK! LEAVE YOUR MARK! Don't let the chance just slip away TODAY! Have you ever felt so strong that all you want to do is shout to the world? "This is where I stand
Este es mi plan maestro' Siempre buscarán tu compromiso, como si supieran, como si fueran sabios, pero no te contengas en lo que sientes porque al final no hay mejor trato.This is my master plan" They will always seek your compromise, as if they know, as if they're wise, but don't hold back on what you feel because in the end there's no better deal.
He visto a los mejores chicos seguir la corriente y olvidar en lo que alguna vez creyeron; desearía que pudieran ver que todos tenemos una elección que hacer; unirse al grupo o estar solo y luchar.I've seen the best kids fall in line and forget what they once believed; I wish they could se we all have a choice to make; join the clique or stand alone and fight.
¿Alguna vez te has sentido fuera de lugar cuando todos a tu alrededor parecen iguales? Eres el único que puede responder al llamado.Have you ever felt out of place when everyone aroun you seems the same? You're the only one who can answer the call.
No es justo y no es correcto cuando los corazones verdaderos se mantienen fuera de la vista por miedo a ser rechazados por aquellos que corren y se esconden.It's not fair and it's not right when the true hearts are kept out of sight for fear of being cast aside by those who run and hide.
¡DEJA TU HUELLA! ¡DEJA TU HUELLA! ¡No dejes que la oportunidad se escape HOY! Sé que he perdido de vista muchas veces, como todos he sentido el peso de ser marginado, pero puedo sentir algo real y me dice que siga adelante.LEAVE YOUR MARK! LEAVE YOUR MARK! Don't let the chance just slip away TODAY! I know I've lost sight one too many times, like everyone I've felt the weight of being ostracized, but I can feel something real and it tells me to push on.
Para los chicos que saben lo que es luchar - para los chicos que saben lo que está mal y lo que está bien.For the kids who know what it is to fight - for the kids who know what's wrong and right.
¡AFÉRRATE A LO QUE LLEVAS DENTRO! Deja tu huellaHOLD ON TO WHAT'S INSIDE! Leave your mark



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Just Say Go! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: