Traducción generada automáticamente

D.A.N.C.E. (Logic Reprise) (feat. Logic)
Justice
D.A.N.C.E. (Reprise de Logic) (feat. Logic)
D.A.N.C.E. (Logic Reprise) (feat. Logic)
Fais le D-A-N-C-EDo the D-A-N-C-E
Un, deux, trois, quatre, combat !One, two, three, four, fight!
Reste sur le B-E-A-TStick to the B-E-A-T
Prépare-toi à t'enflammerGet ready to ignite
T'étais une P-Y-TYou were such a P-Y-T
Attirant toutes les lumièresCatching all the lights
Aussi simple que A-B-CJust easy as A-B-C
C'est comme ça que tu fais bien !That's how you make it right!
Je suis littéralement dans les airs, en ce moment, en train de rapper avec une hôtesseI am literally in the air, right now, rapping up a stewardess
Première classe, je suis tout nouveau dans ce délireFirst class, I am so new at this
Avant je prenais le métro, maintenant c'est rétroUsed to ride the metro, now that shit is retro
Comme les infra-rouges sur mes pieds, bébé, allons-yLike the infrareds on my feet, baby let's go
Sinatra, c'est comme ça qu'on me connaît, Logic, c'est comme ça qu'on m'appelleSinatra what they know me by, Logic what they call me
Je dois prendre un vol mais les fans veulent me retenirGotta catch a flight but the fans wanna stall me
La vie d'un don, la chaîne qui brilleLife of a don, chain just glowin'
Toujours dans le labo avec des kicks fraisAlways in the lab with the fresh kicks on
Je suis à l'MGM, avec du MCM, Bobby Soxer sur mon bras, il est seulement 22hI'm at the MGM, rocking MCM, Bobby Soxer on my arm it's only 10 PM
J'ai le RattPack avec moi, on s'éclate à l'hôtelGot the RattPack with me going HAM at the hotel
Tout est de marque, fuck le gros lotName brand everything fuck a wholesale
Non, je ne suis pas matérialisteNo, I am not materialistic
J'ai été fauché toute ma vie, et non, ça ne me manque pasI was broke my whole life, and no I don't miss it
Les sept dernières années de ma vie étaient dans un laboLast seven years of my life was in a lab
Travaillant tous les jours, donnant tout ce que j'avaisWorking everyday giving it everything I had
Maintenant qu'un frère est enfin reconnuNow that a brother is finally recognized
Je ne laisserai pas les projecteurs m'hypnotiserI will not let the limelight hypnotize
Tout le monde soit sûr, je vais toujours en vouloir plusEverybody be sure, I'mma always want more
(More, more, more, more)(More, more, more, more)
Sous les projecteurs, ni noir ni blancUnder the spotlight, neither black nor white
Peu importe, fais la danse, fais la danseIt doesn't matter, do the dance, do the dance
Aussi fort que tu peux, travaillant jour et nuitAs strong as you might, working day and night
Quoi qu'il arrive, fais la danse, fais la danseWhatever happens, do the dance, do the dance
Le grind ne s'arrête jamais, comme si je fuyais les flicsThe grind never stops, like I'm running from the cops
C'est dur de rester humble quand on te gave de complimentsIt's hard to stay humble when you're force-fed props
Mais je m'en fous, je ne suis qu'un hommeBut I don't give a damn, I am just a man
Je ne suis pas plus important qu'un de mes fansI am not more important than any one of my fans
Prénom Bobby, donc je suis à fond sur The HundredsFirst name Bobby so I'm all about The Hundreds
Je bosse tellement que tout le monde pense que je suis défoncé (Hah)Work so hard, ery'body think I'm blunted (Hah)
Je tire fort avec le masque et le GlockGunning hard with the mask and Glock
Et je vais rester avec des chargeurs supplémentaires jusqu'à ce que le cercueil tombeAnd I'ma stay with extra clips 'till the casket drops
Je vais exploser dans les trois prochaines années, au maximumFinna blow in the next three years, tops
Je parle mondial, pas juste hip-hopTalking worldwide, not just hip-hop
Les rappeurs d'aujourd'hui sont tellement changeantsRappers now-a-days so flip-flop
Je parle de toi, tu veux bosserTalking 'bout you, wanna work
Mec, dégageMotherfucker kick rocks
Je suis en train de monter, direction le sommetI am on the come up, headed to the top
Je représente MD, et je ne vais jamais m'arrêterRepping MD, and never will I stop
Moi et l'équipe, V's up, Visionary, que fait-onMe and the crew V's up, Visionary what it do
Je m'approche du micro, le lyrisme s'ensuitStep to the mic, lyricism ensues
On y va fort, seulement sur le campus quand je veux étudier à l'étrangerWe go hard, only on campus when I wanna study abroad
Je suppose que c'est pour ça qu'ils se demandent si j'y vaisGuess that's why they wonder if I go there
Toutes les groupies veulent passer leurs doigts dans mes cheveuxAll the groupie bitches wanna put they fingers through my hair
Je ne peux pas supporter la soif, calme-toi, whoa làCan't fade the thirst, chill out, whoa there
Laisse-moi faire, laisse-moi revenirLet me get it, let me bring it back
Les haineux parlent de merde mais je m'enrichis quand ils font çaHaters talking shit but I get richer when they doing that
Oui, je poursuis ça, album numéro un, mondialYes I am pursuing that, number one album, worldwide
Et fuck ceux qui doutent de lui (Logic)And fuck whoever doubt him (Logic)
Sous les projecteurs, ni noir ni blancUnder the spotlight, neither black nor white
Peu importe, fais la danse, fais la danseIt doesn't matter, do the dance, do the dance
Aussi fort que tu peux, travaillant jour et nuitAs strong as you might, working day and night
Quoi qu'il arrive, fais la danse, fais la danseWhatever happens, do the dance, do the dance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: