Traducción generada automáticamente
If I ever Loved you
Justin Currie
Si alguna vez te amé
If I ever Loved you
Bebé, yo no era la indicadaBaby, I was not the one
Supongo que ahora lo sabesI guess you know that now
Pero te mantuve realmente distraído por un tiempoBut I kept you real distracted for a while.
Miro hacia atrás y no recuerdo muchoI look back and nothing much
Nunca viene a la menteEver comes to mind
A veces puedo imaginar media sonrisaSometimes I can picture half a smile
Éramos como uña y mugreWe were thick as thieves
Colgados de las mangas del otroHung on each others sleeves
Besándonos todo el tiempoKissing all the time
Pero si alguna vez te amé, ¿no debería estar llorando?But if I ever loved you shouldn't I be crying
¿No debería estar desmoronándomeShouldn't I be cracking up
Y bebiendo todo el tiempo?And drinking all the time?
Sí, si alguna vez te amé, ¿cómo es que me siento bien?Yeah, if I ever loved you how come I feel alright
¿Por qué las noches son tan fácilesHow come the nights are so easy
Y las mañanas se ven tan brillantes?And the mornings look so bright?
Intento descifrar qué ha pasadoI try to figure what has gone
Parece que sigo igualI seem to look the same
Quizás hay una tensión alrededor de mis ojosMaybe there's a tightness around my eyes
A veces llega la nocheSometimes the evening comes
Creo que extraño a alguienI think I miss someone
Y luego me doy cuentaAnd then I realise
Que si alguna vez te amé, ¿no debería estar llorando?That if I ever loved you shouldn't I be crying
¿No debería estar desmoronándomeShouldnt I be cracking up
Y bebiendo todo el tiempo?And drinking all the time?
Sí, si alguna vez te amé, ¿cómo es que me siento bien?Yeah, if I ever loved you how come I feel alright
¿Por qué las noches son tan fácilesHow come the nights are so easy
Y las mañanas se ven tan brillantes?And the mornings look so bright?
El amor puede cambiar tu mundoLove it can make your world
Hacerte sentir vivoBring you alive
Pero yo no estaba muerto antesBut I wasn't dead before
Así que, bebé, no eres difícil de sobrevivirSo baby, you ain't hard to survive.
Tal vez yo no era la indicadaMaybe I was not the one
Pero tenía que intentarloBut I had to try
Y al final no hay tal cosaAnd in the end there's no such thing
Como tiempo perdidoAs wasted time
Yo era el intermedioI was the interim
Entre la nada y élBetween nothing-ness and him
Entonces, ¿cómo es eso un crimen?So how is that a crime?
Pero si alguna vez te amé, ¿no debería estar llorando?But if I ever loved you shouldn't I be crying?
¿No debería estar desmoronándome y bebiendo todo el tiempo?Shouldn't I be cracking up and drinking all the time?
Sí, si alguna vez te amé, ¿cómo es que me siento bien?Yeah, if I ever loved you how come I feel alright?
¿Por qué las noches son tan fácilesHow come the nights are so easy
Y las mañanas se ven tan brillantes?And the mornings looks so bright?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Currie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: