Traducción generada automáticamente
Shadow Girl
Justin Hines
Chica Sombra
Shadow Girl
Son las 2 de la mañana, y no hay a dónde irIt's 2 a.m., and nowhere to go
pero esta noche voy a ser sincerobut I'm coming clean tonight
Así que prepárate para el espectáculoSo get ready for the show
Y dije, no puedo dejarla caerAnd I said, I can't let her fall
Porque está cansada de huir y es muy difícil gatearCause she's tired of running and it's too hard to crawl
Desearía que retrocediera y saliera de la oscuridadI wish she'd step back and out of the dark
Tomaría una bala en su mano antes de abrir su corazónShe'd take a bullet in her hand before she'd open her heart
Desearía que retrocediera y saliera de la nocheI wish she'd step back and out of the night
Es difícil de explicar, pero lo intentoIt's hard to put in words, but I'm trying
Es como una imagenShe's kind of like a picture
Que está un poco descoloridaThat's a little too faded
Y la llaman la Chica SombraAnd they call her the Shadow Girl
Y aunque nunca podría ser el hombre que la salveAnd though I could never be the man to save her
Quizás podría devolverle algo de color a su mundoMaybe I could bring some colour back to her world
Sé que ha estado aquí antesI know she's been here before
Vive junto al océanoShe lives by the ocean
Pero morirá en la orillaBut she'll die by the shore
Su alma nunca ha sido alcanzadaHer soul has never been reached
La vi pasar de ser un ángelI watched her go from an angel
A la reina del engañoTo the queen of deceit
Necesita salirShe needs to step out
Hacia el SolInto the Sun
Donde los desgraciados se marchitan antes de que todo comienceWhere the low-lifes dried before it's ever begun
Desearía que retrocediera y saliera de su menteI wish she'd step back and out of her mind
Antes de que se derrumbe caminando por la cuerda flojaBefore she breaks down walking the line
Es como una imagenShe's kind of like a picture
Que está un poco descoloridaThat's a little too faded
Y la llaman la Chica SombraAnd they call her the Shadow Girl
Y aunque nunca podría ser el hombre que la salveAnd though I could never be the man to save her
Quizás podría devolverle algo de color a su mundoMaybe I could bring some colour back to her world
Es como una tormentaShe's like a storm
Antes de un arcoíris perfectoBefore a perfect rainbow
Pero ella ve su futuro en blanco y negroBut she sees her future in black and white
Y aunque nunca encontré el valor para decirleAnd though I could never find the nerve to tell her
Creo que necesita algo de color en su vidaI'm thinking she needs some colour back in her life
Chica SombraShadow Girl
Oh, Chica SombraOh, Shadow Girl
Es como una imagenShe's kind of like a picture
Que está un poco descoloridaThat's a little too faded
Y la llaman la Chica SombraAnd they call her the Shadow Girl
Y aunque nunca podría ser el hombre que la salveAnd though I could never be the man to save her
Quizás podría devolverle algo de color a su mundoMaybe I could bring some colour back to her world
Quizás podría devolverle algo de color a su mundoMaybe I could bring some colour back to her world
Quizás podría devolverle algo de color a su mundoMaybe I could bring some colour back to her world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Hines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: