Traducción generada automáticamente
Stuck In The Middle
Justin Jesso
Atorado en el Medio
Stuck In The Middle
Estamos atrapados entre el hola y el adiósWe're caught between hello goodbye
Atorados en el medio de los bajos y los altosStuck in the middle of the lows the highs
Nada es para siempre, ¿estoy mal o estoy bien?Nothing's forever am I wrong or right
¿Cómo puedo ver el otro ladoHow can I see the other side
Cuando estoy atorado en el medio?When I'm stuck in the middle
Puedo verlo en tu cara esta nocheI can see it on your face tonight
Hay otro lugar al que quieres irThere's somewhere else you wanna go
Tus manos me están sujetando un poco demasiado fuerteYour hands are holding me a little too tight
Nos sentimos tan perdidos pero a la vez en casaWe feel so lost but feel at home
¿Debería quedarme?Should I stay
¿Deberías irte?Should you leave
Cuando la mitad de ti ama a la mitad de míWhen half of you loves half of me
Estamos atrapados entre el hola y el adiósWe're caught between hello goodbye
Atorados en el medio de los bajos y los altosStuck in the middle of the lows the highs
Nada es para siempre, ¿estoy mal o estoy bien?Nothing's forever am I wrong or right
¿Cómo puedo ver el otro ladoHow can I see the other side
Cuando estoy atorado en el medio?When I'm stuck in the middle
Medio, el medioMiddle the middle
Estoy atorado en el medioI'm stuck in the middle
Medio, el medioMiddle the middle
Estoy atorado en el medioI'm stuck in the middle
Medio, el medioMiddle the middle
Estoy atorado en el medioI'm stuck in the middle
Medio, el medioMiddle the middle
Estoy atorado en el medioI'm stuck in the middle
Sigo aferrándome a quien pensé que erasI'm still holding on to who I thought you were
Cuando claramente eres alguien másWhen you're so clearly someone else
Y preferiría verte quieto y que duelaAnd I'd rather see you still and have it hurt
Hay un cielo en este infiernoThere's a heaven in this hell
¿Debería quedarme?Should I stay
¿Deberías irte?Should you leave
Cuando la mitad de ti ama a la mitad de míWhen half of you loves half of me
Estamos atrapados entre el hola y el adiósWe're caught between hello goodbye
Atorados en el medio de los bajos y los altosStuck in the middle of the lows the highs
Nada es para siempre, ¿estoy mal o estoy bien?Nothing's forever am I wrong or right
¿Cómo puedo ver el otro ladoHow can I see the other side
Cuando estoy atorado en el medio?When I'm stuck in the middle
Medio, el medioMiddle the middle
Estoy atorado en el medioI'm stuck in the middle
Medio, el medioMiddle the middle
Estoy atorado en el medioI'm stuck in the middle
Medio, el medioMiddle the middle
Estoy atorado en el medioI'm stuck in the middle
Medio, el medioMiddle the middle
Estoy atorado en el medioI'm stuck in the middle
Estamos atrapados entre el hola y el adiósWe're caught between hello goodbye
Atorados en el medio de los bajos y los altosStuck in the middle of the lows the highs
Nada es para siempre, ¿estoy mal o estoy bien?Nothing's forever am I wrong or right
¿Cómo puedo ver el otro ladoHow can I see the other side
Cuando estoy atorado en el medio?When I'm stuck in the middle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Jesso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: