Traducción generada automáticamente
The Ones That Didn't Make It Back Home
Justin Moore
Los que no regresaron a casa
The Ones That Didn't Make It Back Home
La gira terminó a mediados de junio
Tour was up, middle of June
Estaba planeando una barbacoa de bienvenida a casa
She was planning a welcome home barbeque
Cazuela de judías verdes, receta de la abuela
Green bean casserole, Grandma's recipe
Hubo un golpe en la puerta alrededor de las dos en punto
There was a knock on the door 'round two o'clock
Dos uniformes y su corazón se detuvo
Two uniforms and her heart stopped
Cinta amarilla «alrededor de un roble
Yellow ribbon 'round an oak tree
Soplando en la brisa
Blowin' in the breeze
Brindo por los que no llegaran a casa
Here's to the ones that didn't make it back home
Los que no hemos visto en tanto tiempo
The ones we ain't seen in so long
Los aguantan una cerveza, el deseo de que estuvieran aquí
The hold up a beer ones, the wish they were here ones
El no olvidado pero se ha ido
The not forgotten but gone
Están en un lugar mejor allá arriba
They're in a better place up there
Pero dejaron un agujero aquí abajo
But they sure left a hole down here
Solo seguimos viviendo y seguimos extrañando a los que
We just go on livin' and go on missin' the ones
Los que no regresaron a casa
The ones that didn't make it back home
Todo el pueblo se cerró, apareció toda la ciudad
The whole town shut down, the whole town showed up
Sang Amazing Grace, vi una presentación de diapositivas de
Sang Amazing Grace, watched a slideshow of
Sus 22 años
His 22 years
Hubo risas y lágrimas
There was laughs and there was tears
Y ese predicador habló de sacrificio
And that preacher talked about sacrifice
Y el tráfico se detuvo para las luces Cadillac
And traffic stopped for them Cadillac lights
Johnny vendió cerveza a mitad de precio esa noche
Johnny sold beer half price that night
Y todo el mundo los levantó alto, cantando
And everybody raised 'em high, singin'
Brindo por los que no llegaran a casa
Here's to the ones that didn't make it back home
Los que no hemos visto en tanto tiempo
The ones we ain't seen in so long
Los aguantan una cerveza, el deseo de que estuvieran aquí
The hold up a beer ones, the wish they were here ones
El no olvidado pero se ha ido
The not forgotten but gone
Están en un lugar mejor allá arriba
They're in a better place up there
Pero dejaron un agujero aquí abajo
But they sure left a hole down here
Solo seguimos viviendo y seguimos extrañando a los que
We just go on livin' and go on missin' the ones
Los que no regresaron a casa
The ones that didn't make it back home
De vuelta a ese porche delantero
Back to that front porch
De vuelta por esa puerta principal
Back through that front door
A la vida por la que estaban luchando
To the life they were fightin' for
Brindo por los que no llegaran a casa
Here's to the ones that didn't make it back home
Los que no hemos visto en tanto tiempo
The ones we ain't seen in so long
Los aguantan una cerveza, el deseo de que estuvieran aquí
The hold up a beer ones, the wish they were here ones
El no olvidado pero se ha ido
The not forgotten but gone
Están en un lugar mejor allá arriba
They're in a better place up there
Pero dejaron un agujero aquí abajo
But they sure left a hole down here
Solo seguimos viviendo y seguimos extrañando a los que
We just go on livin' and go on missin' the ones
Los que no regresaron a casa
The ones that didn't make it back home
Los que no regresaron a casa
The ones that didn't make it back home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Moore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: