Traducción generada automáticamente

Desde Morro
Justin Morales
Depuis le berceau
Desde Morro
Depuis le berceau, on m'a appris à être un vrai durDesde morro me enseñaron a ser bien cabrón
Petit à petit, ce grand gars a pris de l'ampleurPoco a poco fue creciendo este chavalón
Ma mère, avec tout le respect, m'a bien éduquéMi madre, con su respeto, ella me educó
Les conseils de mon père, je les garde à jamaisLos consejos de mi padre siempre llevo yo
C'est lui qui m'a appris à être sincèreÉl fue quien me ha enseñado a ser verdadero
Et il a dit : Sois un vrai con avec les faux frèresY dijo: Pórtate mal con quien sea un culero
Et depuis ce moment, ma vie a changéY desde ese momento mi vida cambio
Maintenant regardez-moi, bien fou et bien poséY ahora véanme bien loco y bien tumbado
Des billets verts, c'est ça qui me fait rêverPacas verdes es en lo que yo siempre pienso
Car pour les obtenir, seul le travail va payerPues pa' obtenerla solo existe el esfuerzo
Beaucoup de coups durs, la vie m'en a donnéMuchos golpes de la vida me han tocado
À partir de là, je ne suis plus le même, c'est juréA partir de ahí ya no volví hacer yo
Et ça continuera de résonner, mon pote Justin MoralesY así seguirá sonando su compita Justin Morales
Et pur rancho modesteY puro rancho humilde
Mon frère, qu'il repose en paixMi hermano que en paz descanse
C'était un vrai bonhommeSiempre fue un chingón
Je le garde en mémoireYo lo llevo en la mente
Et dans mon cœurY en el corazón
Mon frère Brandon, tatoué jusqu'au couCarnal Brandon tatuado hasta el cuello
Merci pour tout, les gars, un gros câlinGracias por todo, carnales, un abrazo
Puro Morales, c'est dans le sang que je coulePuro Morales en la sangre llevo yo
Fier d'appartenir à cette famille, c'est fouOrgulloso de estar en la familia que estoy
Pour ma clique, un salut, vous me verrez toujoursPa' mi clica un saludo, siempre me verán
Différent, ma mère, mais ici je suis un vraiDiferente, madre, pero aquí yo soy carnal
Les vrais, je les compte sur mes doigtsLos reales yo los cuento con los dedos de mis manos
Certains sont juste des amis, d'autres comme des frèresAlgunos son solo amigos y otros como hermanos
Où sont ceux qui disaient que je n'y arriverais pas ?Donde están los que decían que nada lograría
Eh bien, je repars de zéro, chaque jour, j'avance, c'est ça.Pues empieza desde cero para adelante todos los días



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Morales y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: