Traducción generada automáticamente

I Just
Justin Stone
Yo sólo
I Just
(Después de una tormenta)(After a storm)
(Quiero ser valiente)(I want to be brave)
(Y mantenerte caliente)(And keep you warm)
(No se desvanecen)(Not fade away)
Cuando todo esto se vaya abajoWhen this all goes down
Cuando la verdad salga a la luzWhen the truth comes out
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Cuando todo esto se vaya abajoWhen this all goes down
Cuando la verdad salga a la luzWhen the truth comes out
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Sólo te quieroI just want you
Así es como me siento espero que sepasThis how I'm feeling I hope that you know
Tengo mi cabeza girando 24/7Got my head spinning 24/7
Honestamente, está fuera de controlHonestly it's out of control
Lo odio, pero no puedo ayudar es que me estoy perdiendoHate it but can't help its you that I'm missing
Lo tienes como nadie másYou got it like nobody else
Ocultar todos estos sentimientos que guardo para mí mismoHide all these feelings I keep to myself
Te necesito ahora mismo, pero te has quedado atascado en la ciudadNeed you right now but you stuck in the ville
Me encanta cómo me viste antes de que esto se haga realidadLove how you saw me before this came real
Mucho antes del centro de atención y vistas en mi páginaWay before limelight and views on my page
Antes de que el mundo supiera de mi nombreBefore the world knew 'bout my name
Incluso antes de que me consiguiera una base de fansEven before I got myself a fanbase
Mucho antes de subir al escenarioWay before I got on the stage
Mira que ahí está el tipo de apoyo que quieroSee that right there is the kind of support that I want
Mira que ahí está la mujer que necesitoSee that right there is the woman I need
Volver a perderme en mis sentimientos otra vezBack getting lost in my feelings again
Si necesitas algo muy bien sabrás dónde estaréIf you need something real well you'll know where I'll be
Cuando todo esto se vaya abajoWhen this all goes down
Cuando la verdad salga a la luzWhen the truth comes out
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Cuando todo esto se vaya abajoWhen this all goes down
Cuando la verdad salga a la luzWhen the truth comes out
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
(Después de una tormenta)(After a storm)
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
(Quiero ser valiente)(I want to be brave)
(Y mantenerte caliente)(And keep you warm)
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
(No se desvanecen)(Not fade away)
No te olvides de míDon't forget about me
No te olvides de míDon't forget about me
Cuando te vayas en otoño, por favor no te olvides de míWhen you are gone in the fall please don't forget about me
¿Y si encuentras a alguien más?Like what if you find someone else
¿Y si no puedo estar a la altura?Like what if I can't measure up
¿Y si pierdo todo lo que he querido antes de que me toque?Like what if I lose everything that I've wanted before it got into my touch
Ya no puedo pensar en elloI can't think about it no more
Ya no puedo pensar en elloI can't think about it no more
Sólo quiero que tu chica, tu chicaI just want you girl, you girl
Nunca puedo querer másNever can I want more
Tengo la mente bien, pero aún estás aquíGot my mind right but you're still here
Nadie sabe lo que siento aquíNo one knows what I feel here
Un par de cicatrices de mi pasado ahoraCouple scars from my past now
Pero dejaré que se curen aquíBut I'll let them heal here
Sí, estoy muerto de miedoYeah I'm scared to death
Te mereces lo mejor, no soy lo suficientemente buenoYou deserve the best, I'm not good enough
No soy lo suficientemente bueno, no soy lo suficientemente buenoI'm not good enough, I'm not good enough
Sí, estoy muerto de miedoYeah I'm scared to death
Te mereces lo mejor, soy lo suficientemente buenoYou deserve the best, am I good enough
¿Soy lo suficientemente bueno, soy lo suficientemente bueno?Am I good enough, am I good enough
Cuando todo esto se vaya abajoWhen this all goes down
Cuando la verdad salga a la luzWhen the truth comes out
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Cuando todo esto se vaya abajoWhen this all goes down
Cuando la verdad salga a la luzWhen the truth comes out
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
(Después de una tormenta)(After a storm)
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
(Quiero ser valiente)(I want to be brave)
(Y mantenerte caliente)(And keep you warm)
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
Sólo quiero que tu chicaI just want you girl
(Después de una tormenta)(After a storm)
(Quiero ser valiente)(I want to be brave)
(Y mantenerte caliente)(And keep you warm)
(No se desvanecen)(Not fade away)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Stone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: