Traducción generada automáticamente

Dead And Gone
Justin Timberlake
Mort et enterré
Dead And Gone
Ayy, laisse-moi te parler vite fait, mecAyy, let me kick it to you right quick, man
Pas sur un truc de gangstaNot on some gangsta shit
Mec, sur du vraiMan, on some real shit
Tout le monde qui a vécu la même choseAnybody done been through the same thing
Je suis sûr que tu ressens la même choseI'm sure you feel the same way
Big Phil, ça c'est pour toi, pimpin'Big Phil, this for you, pimpin'
Oh hey, j'ai trop traîné sur cette route (trop longtemps)Oh hey, I've been travelin' on this road too long (too long)
Juste en essayant de retrouver le chemin de chez moi (chemin de chez moi)Just tryin' to find my way back home (back home)
Mais l'ancien moi est mort et enterréBut the old me's dead and gone
Mort et enterréDead and gone
Et oh hey, j'ai trop traîné sur cette route (trop longtemps)And oh hey, I've been travelin' on this road too long (too long)
Juste en essayant de retrouver le chemin de chez moi (chemin de chez moi)Just tryin' to find my way back home (back home)
Mais l'ancien moi est mort et enterréBut the old me's dead and gone
Mort et enterré, mort etDead and gone, dead and
T'as déjà eu un de ces jours où tu aurais dû rester chez toiEver had one of them days wish you would have stayed home
Tomber sur un groupe de mecs qui déversent leur haineRun into a group of niggas who gettin' their hate on
Tu passes à côté, ils se mettent à te chercher des noises, tu réponds et ça part en vrilleYou walk by, they get wrong, you reply then shit get blown
Bien au-delà de la discussionWay out of proportion way past discussion
Juste toi contre eux, choisis-en un et attaque-leJust you against them, pick one then rush them
Tu te dis que tu vas te faire sauter ici, c'est la suiteFigure you get jumped here that's next
Ils veulent pas s'arrêter là, maintenant ils tirentThey don't wanna stop there now they bustin'
Maintenant tu saignes, ambulance en routeNow you gushin', ambulance rushin'
Vers l'hôpital avec une mauvaise commotionYou to the hospital with a bad concussion
En plus tu t'es fait toucher quatre fois mais ça a touché ta colonnePlus you hit four times but it hit yo spine
Paralysé de la taille vers le bas et t'es en fauteuil roulantParalyzed waist down and ya wheelchair bound
Laisse tomber ça, maintenant t'as de la chance d'être en vieNever mind that now you lucky to be alive
Juste en pensant que tout a commencé à se disputer avec trois garsJust thinkin' it all started fussin' wit three guys
La fierté d'un mec en travers, mais ta fierté c'est ce qui peut te faire tomberNigga pride in the way but your pride is the way you can fuck
Tu peux te faire descendre n'importe quel jourAround get shot down any day
Les mecs meurent tous les jours, pour des conneriesNiggas die everyday, all little bullshit
Argent de la drogue, jeux de dés, des trucs de quartier ordinairesDope money, dice games, ordinary hood shit
Est-ce que ça pourrait être à cause de la musique hip-hopCould this be cuz of hip-hop music
Ou ceux qui ont du bon sens ne l'utilisent pas ?Or did the ones with the good sense not use it?
D'habitude les mecs savent pas quoi faire quand ils sont acculésUsually niggas don't know what to do when they back against the wall
Alors ils commencent juste à tirerSo they just start shootin'
Pour le rouge ou le bleu ou pour le blow je supposeFor red or for blue or for blow I guess
De Bankhead aux vieux projetsFrom bankhead at the old projects
Plus de stress, maintenant je suis tranquilleNo more stress, now I'm straight
Maintenant je comprends, maintenant je prends le temps de réfléchirNow I get it, now I take time to think
Avant de faire des erreurs juste pour ma familleBefore I make mistakes just for my family stake
Cette partie de moi est partie hierThat part of me left yesterday
Le cœur de moi est fort aujourd'huiThe heart of me is strong today
Pas de regrets, je suis béni de dire que l'ancien moi est mort et enterréNo regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away
Oh hey, j'ai trop traîné sur cette route (trop longtemps)Oh hey, I've been travelin' on this road too long
Juste en essayant de retrouver le chemin de chez moi (chemin de chez moi)Just tryin' to find my way back home
Mais l'ancien moi est mort et enterréBut the old me's dead and gone
Mort et enterréDead and gone
Et oh hey, j'ai trop traîné sur cette route (trop longtemps)And oh hey, I've been travelin' on this road too long
Juste en essayant de retrouver le chemin de chez moi (chemin de chez moi)Just tryin' to find my way back home
Mais l'ancien moi est mort et enterréBut the old me's dead and gone
Mort et enterré, mort etDead and gone, dead and
J'ai jamais eu peur, j'ai vécu des tragédiesI ain't neva been scared, I live through tragic
Des situations qui auraient pu me tuer en y repensantSituations could been dead lookin' back at it
La plupart de ces conneries n'auraient même pas dû arriverMost of that shit didn't even have to happen
Mais tu penses pas à ça quand t'es là dehors à dealerBut you don't think about it when you out there trappin'
Dans les apparts, à traîner, fumer et rapperIn the apartments hangin', smokin' and rappin'
Les mecs commencent des embrouilles, la prochaine chose qu'on sait, on tireNiggas start shit next thing we know we cappin'
On se fait arrêter et on s'énerve même pasGet locked up then didn't even get mad
Maintenant je pense à ça, quelle vie j'ai eueNow I think about that what a life I had
La plupart de ces conneries, je regarde en arrière et je risMost of that shit look back just laugh
Certaines conneries me rendent encore tristeSome shit still look back get sad
En pensant que mon pote serait encore làThinkin' my home boy still be around
Si je ne lui avais pas mis un coup de poing dans la bouche ce jour-làHad I not hit the nigga in the mouth that time
J'ai gagné ce combat, j'ai perdu cette guerreI won that fight I lost that war
Je peux encore voir mon pote sortir par cette porteI could still see my nigga walkin' out that door
Qui aurait cru que je ne reverrais plus PhilantWho would of thought I'd never see philant no more
J'ai assez de potes morts, je n'en veux pas d'autresGot enough dead homies I don't want no more
Parce qu'un mec, son saut m'a coûté plus cherCuz a nigga his jump cost me more
J'aurais pris cette raclée sans hésiterI'd a took that ass whoopin' out for sure
Maintenant je pense avant de risquer ma vieNow think before I risk my life
Prendre ces chances pour gagner mes galonsTake them chances to get my stripes
Un mec met ses mains sur moi, d'accordA nigga put his hands on me alright
Sinon reste là et parle toute la nuitOtherwise stand there talk shit all night
Parce que si je te frappe et que tu me poursuisCuz I hit you and you sue me
Je te tire et je me fais enfermer, pauvre de moiI shoot you get locked up poor me
Plus de stress, maintenant je suis tranquilleNo more stress now I'm straight
Maintenant je comprends, maintenant je prends le temps de réfléchirNow I get it now I take time to think
Avant de faire des erreurs juste pour ma familleBefore I make mistake just for my family stake
Cette partie de moi est partie hierThat part of me left yesterday
Le cœur de moi est fort aujourd'huiThe heart of me is strong today
Pas de regrets, je suis béni de dire que l'ancien moi est mort et enterréNo regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away
Oh hey, j'ai trop traîné sur cette route (trop longtemps)Oh hey, I've been travelin' on this road too long
Juste en essayant de retrouver le chemin de chez moi (chemin de chez moi)Just tryin' to find my way back home
Mais l'ancien moi est mort et enterréBut the old me's dead and gone
Mort et enterréDead and gone
Et oh hey, j'ai trop traîné sur cette route (trop longtemps)And oh hey, I've been travelin' on this road too long
Juste en essayant de retrouver le chemin de chez moi (chemin de chez moi)Just tryin' to find my way back home
Mais l'ancien moi est mort et enterréBut the old me's dead and gone
Mort et enterréDead and gone
Je tourne la tête vers l'est, je ne vois personne à mes côtésI turn my head to the east, I don't see nobody by my side
Je tourne la tête vers l'ouest, toujours personne en vueI turn my head to the west, still nobody in sight
Alors je tourne la tête vers le nord, j'avale cette pilule qu'on appelle fiertéSo I turn my head to the north, swallow that pill that they call pride
Cet ancien moi est mort et enterré mais le nouveau moi ira bienThat old me's dead and gone but the new me will be alright
Je tourne la tête vers l'est, je ne vois personne à mes côtésI turn my head to the east, I don't see nobody by my side
Je tourne la tête vers l'ouest, toujours personne en vueI turn my head to the west, still nobody in sight
Alors je tourne la tête vers le nord, j'avale cette pilule qu'on appelle fiertéSo I turn my head to the north, swallow that pill that they call pride
Cet ancien moi est mort et enterré mais le nouveau moi ira bien, parce queThat old me's dead and gone but the new me will be alright, 'cause
Oh hey, j'ai trop traîné sur cette route (trop longtemps)Oh hey, I've been travelin' on this road too long
Juste en essayant de retrouver le chemin de chez moi (chemin de chez moi)Just tryin' to find my way back home
Mais l'ancien moi est mort et enterréBut the old me's dead and gone
Mort et enterréDead and gone
Et oh hey, j'ai trop traîné sur cette route (trop longtemps)And oh hey, I've been travelin' on this road too long
Juste en essayant de retrouver le chemin de chez moi (chemin de chez moi)Just tryin' to find my way back home
Mais l'ancien moi est mort et enterréBut the old me's dead and gone
Mort et enterré, mort etDead and gone, dead and



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Timberlake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: