Traducción generada automáticamente

Technicolor
Justin Timberlake
Tecnocolor
Technicolor
[Parte I][Part I]
SíYeah
Necesito decir esto, ehI need to say this, uh
Eres tan jodidamente perfecta, nena, en todos los sentidosYou're so fucking perfect, girl, in every way
Poesía en movimiento, amando cada sombraPoetry in motion, lovin' every shade
Amo y odio tener que verte alejarteI love and hate to have to watch you walk away
Así que no te vayasSo don't walk away
QuédateStay
(Oh-woah) mi Marilyn Monroe, pero del día moderno(Ooh-woah) my Marilyn Monroe, but the modern day
(Oh-woah) no dejes que todas estas luces y colores en ti se desperdicien(Ooh-woah) don't let all these lights and colors on you go to waste
(Oh-woah) acércate y déjame ocupar todo tu espacio(Ooh-woah) come closer and let me take up all your space
Conectemos con el espacio exteriorLet's connect to outer space
Y debo decirAnd I gotta say
Cada día, cada noche, solo túEvery day, every night, only you
No podría parar incluso si quisieraCouldn't stop even if I wanted to
Haces todas las cosas que quiero hacerYou do all the things that I want to do
Esa es la cosa sobre tu amorThat's the thing about your love
Nena, nunca puedo tener suficienteBaby, I can never get enough
Cariño, nunca puedo tener suficienteDarling, I can never get enough
Y esa es la cosa sobre tu amorAnd that's the thing about your love
Eres tan jodidamente perfecta, incluso cada defectoYou're so fucking perfect, even every flaw
No dudes ni un segundo, me encanta todoDon't you second guess a thing, I love it all
Y debo responder cada vez que tu cuerpo llamaAnd I gotta answer every time your body calls
O paso por abstinencia, nenaOr I go through withdrawals, baby
(Oh-woah) mi Marilyn Monroe, pero del día moderno(Ooh-woah) my Marilyn Monroe, but the modern day
(Oh-woah) no dejes que todas estas luces y colores en ti se desperdicien(Ooh-woah) don't let all these lights and colors on you go to waste
(Oh-woah) acércate y déjame ocupar todo tu espacio(Ooh-woah) come closer and let me take up all your space
Conectemos con el espacio exteriorLet's connect to outer space
Y debo decir queAnd I gotta say that
Cada día, cada noche, solo tú (solo tú)Every day, every night, only you (only you)
No podría parar incluso si quisiera (incluso si quisiera, nena)Couldn't stop even if I wanted to (even if I wanted to, baby)
Haces todas las cosas que quiero hacerYou do all the things that I want to do
Esa es la cosa sobre tu amorThat's the thing about your love
Nena, nunca puedo tener suficienteBaby, I can never get enough
Cariño, nunca puedo tener suficienteDarling, I can never get enough
[Parte II][Part II]
Sí, sí, ehYeah, yeah, uh
Atrapado en el momento, cada color saturadoCaught up in the moment, every color saturated
Tu forma está pintada en mi lienzo como si estuviera animadoYour shape is painted on my canvas like it's animated
Cada emoción viva, tan vívidaEvery emotion alive, so vivid
¿Puedo vivirla? SíCan I live it? Yeah
Incluso cuando estás fuera de foco, puedo verte trabajandoEven when you're outta focus, I can see you workin'
Tu silueta tiene todas las sensacionesYour silhouette got all the feels
Se siente como una imagen perfectaIt feels like picture-perfect
Desearía que te acercarasI wish you'd come closer
Y me encontraras bajo la luz así queAnd meet me under the light so I
Hagamos el amor en tecnocolor (color, color, color, color)Let's make love in technicolor (color, color, color, color)
Usa todos nuestros sonidos y vistasUse all of our sound and sights
Porque no quiero amar a otro (Otro, otro, otro, otro)'Cause I don't want to love another (Another, another, another, another)
Y eso es lo único en blanco y negroAnd that's the only thing black and white
Sí, solo quiero filmar esta sensación (Sí)Yeah, I just want to film this feeling (Yeah)
Porque todo lo que sientes, lo siento'Cause everything you feel, I'm feeling
Hagamos el amor en tecnocolorLet's make love in technicolor
Podemos hacerlo durar toda la nocheWe can make it take all night
No me desvaneceré si tú no lo haces, tú no lo hacesI won't fade if you don't, you don't
Y ahora, mi visión es precisa cortando a través de la estáticaAnd now, my vision is precision cutting through the static
Y todo lo que veo son nuestros sueños más salvajes, nuestro amor es cinematográficoAnd all I see is our wildest dreams, our love is cinematic
Cada movimiento está vivoEvery motion's alive
Es tan vívido, lo sé porque lo vivo, síIt's so vivid, I know 'cause I live it, yeah
Incluso cuando estás fuera de foco, puedo verte trabajandoEven when you're out of focus, I can see you workin'
Tu silueta tiene todas las sensacionesYour silhouette got all the feels
Se siente como una imagen perfectaIt feels like picture-perfect
Desearía que te acercarasI wish you'd come closer
Y me encontraras bajo la luz así queAnd meet me under the light so I
Hagamos el amor en tecnocolor (color, color, color, color)Let's make love in technicolor (color, color, color, color)
Podemos usar todos nuestros sonidos y vistasWe can use all of our sound and sights
Porque no quiero amar a otro (otro, otro, otro, otro)'Cause I don't want to love another (another, another, another, another)
Y eso es lo único en blanco y negroAnd that's the only thing black and white
Sí, solo quiero filmar esta sensación (sí)Yeah, I just want to film this feeling (yeah)
Porque todo lo que sientes, lo siento'Cause everything you feel, I'm feeling
Hagamos el amor en tecnocolorLet's make love in technicolor
Podemos hacerlo durar toda la nocheWe can make it take all night
No me desvaneceré si tú no lo haces, tú no lo hacesI won't fade if you don't, you don't
Acción, cuando llamo a la acción, pasiónAction, when I call out action, passion
Cinturón de seguridad abrochado, aplastandoSeatbelt fastened, smashing
Pie en el acelerador y sin aflojarFoot on the gas and not letting up
Acción ahora, cuando llamo a la acción, pasiónAction now, when I call out action, passion
El color de nuestra atracciónThe color of our attraction
Olas rojas chocando, sin aflojarRed waves crashing, not letting up
Así que hagamos el amor en tecnocolor (color, color, color, color)So let's make love in technicolor (color, color, color, color)
Podemos usar todos nuestros sonidos y vistasWe can use all of our sound and sights
Oh, porque no quiero amar a otro (otro, otro, otro, otro)Ooh, 'cause I don't want to love another (another, another, another, another)
Y eso es lo único en blanco y negroAnd that's the only thing black and white
Sí, solo quiero filmar esta sensación (sí)Yeah, I just want to film this feeling (yeah)
Porque todo lo que sientes, lo siento'Cause everything you feel, I'm feeling
Así que hagamos el amor en tecnocolor (hagamos)So let's make love in technicolor (let's make)
Podemos hacerlo durar toda la nocheWe can make it take all night
No me desvaneceré si tú no lo haces, tú no lo hacesI won't fade if you don't, you don't
HmmHmm
Eres mi amor en tecnocolorYou're my love in technicolor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Timberlake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: