Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 293
Letra

Sangre Verdadera

True Blood

Dámelo
Give it to me

Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl

Dámelo
Give it to me

Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl

Dámelo
Give it to me

Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl

Dámelo
Give it to me

Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl

El rojo era el color de sus ojos
Red was the color of her eyes

Y me puso en un estado de meditación
And she put me in a meditation state

Su piel es blanca y blanca
Her skin is white so white

Parece que no tenía fecha de caducidad
Look like it had no expiration date

Negro es el color de la noche
Black is the color of the night

Cuando es hora de sangrar y su cuerpo se despierta
When it’s time bleeding and her body wakes

Hay algo sobre el demonio que ella saca de mí
There’s just something ’bout the demon that she brings out of me

Cuando levantemos el infierno, no puedo alejarme
When we raise hell I can’t stay away

Dámelo ahora
Give it to me now

Tan malvado en el vestido
So evil in the dress

Circula, empiezas a sentirlo
It circulates, you start to feel it

Diablo en la carne
Devil in the flesh

Una vez que comienza a invocar a los espíritus
Once she starts to invoke the spirits

Te tengo en el suelo
Got you on the floor

Ella cobra vida cuando estás apareciendo
She comes alive when you’re appearing

Hambre de algo más
Hungry for some more

Creo que tiene esa sangre verdadera
I think she’s got that true blood

Cada vez que estás por ahí puedo olerlo en ti
Every time you’re ’round I can smell it in you

Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood

Vengo por ahí y te crio a ti
I come around and raise the hell out of you

Es ese demonio en mí que me tiene gritando
It’s that demon in me that’s got me screaming

Hazme querer construir un ataúd para dos
Make me wanna build a coffin for two

Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood

Pero, cariño, lo hago por la emoción de ti
But, baby, I just do it for the thrill out of you

Me hace decir
It makes me say

Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha

Me hace decir
It makes me say

Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha

Ahora siento mi fiebre en aumento
Now I feel my fever on the rise

Y los huesos de mi cuerpo comienzan a temblar
And the bones in my body start to quake

Directo de mis dedos de los pies a mi mente
Straight up from my toes to my mind

Ella me controla, pero no quiero escapar
She controls me but I don’t want to escape

Todos los otros que han intentado
All the other ones that have tried

Averigua que tienen su error final
Find out that they have their final mistake

Pero cuando ella recibió la mordida de mi tipo
But when she got the bite of my type

Me dijo que encontró a su compañero de sangre perfecto
She told me that she found her perfect blood mate

Tan malvado en el vestido
So evil in the dress

Circula, empiezas a sentirlo
It circulates, you start to feel it

Diablo en la carne
Devil in the flesh

Una vez que comienza a invocar a los espíritus
Once she starts to invoke the spirits

Te tengo en el suelo
Got you on the floor

Ella cobra vida cuando estás apareciendo
She comes alive when you’re appearing

Hambre de algo más
Hungry for some more

Creo que tiene esa sangre verdadera
I think she’s got that true blood

Cada vez que estás por ahí puedo olerlo en ti
Every time you’re ’round I can smell it in you

Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood

Vengo por ahí y te crio a ti
I come around and raise the hell out of you

Es ese demonio en mí que me tiene gritando
It’s that demon in me that’s got me screaming

Hazme querer construir un ataúd para dos
Make me wanna build a coffin for two

Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood

Pero, cariño, lo hago por la emoción de ti
But, baby, I just do it for the thrill out of you

Me hace decir
It makes me say

Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha

Me hace decir
It makes me say

Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha

Tus feromonas invadieron mi instict
Your pheromones invaded my instict

Perseguí tu olor como un animal
I stalked your scent like an animal

Suéltame en tu perfección, estoy loco. No quiero asustarme
Rose me in your perfection, I’m mad I don’t wanna freak

Porque los otros quieren arder conmigo, pero no aguantan la vela
‘Cause the others wanna burn with me but they don’t hold the candle

Se siente como
It feels like…

Los otros quieren arder conmigo, pero no aguantan la vela
The others wanna burn with me but they don’t hold the candle

A veces se siente como
Sometimes it feels like

Huele tan raro
Smells so funky

Guitarra
Guitar

Dámelo
Give it to me

Break Heeey
Break Heeey…

Aw, vamos
Aw, come on

Tan bueno
So so good

Creo que tiene esa sangre verdadera
I think she’s got that true blood

Cada vez que estás por ahí puedo olerlo en ti
Every time you’re ’round I can smell it in you

Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood

Vengo por ahí y te crio a ti
I come around and raise the hell out of you

Es ese demonio en mí que me tiene gritando
It’s that demon in me that’s got me screaming

Hazme querer construir un ataúd para dos
Make me wanna build a coffin for two

Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood

Pero nena, lo hago por la emoción de ti
But baby I just do it for the thrill out of you

Me hace decir
It makes me say

Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha

Me hace decir
It makes me say

Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha

Dámelo
Give it to me

Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl

Dámelo
Give it to me

Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl

Dámelo
Give it to me

Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl

Dámelo
Give it to me

Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl

Dámelo
Give it to me

Ahora que me tienes
Now that you got me

Dime qué vas a hacer conmigo
Tell me what you’re gonna do with me

Yo pruebo tu sangre
I taste your blood

Y descubriste que eras el ajuste perfecto
And found out you was the perfect fit

Vamos, vamos
Come on

Muéstrame con qué estás trabajando
Show me what you’re workin with

Vamos, mamá
Come on mama

Ve y enséñame con qué estás trabajando
Go and show me what you’re workin with

Muéstrame con qué estás trabajando
Show me what you’re workin with

Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…

Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…

Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…

Ahora que me tienes
Now that you got me

Dime qué vas a hacer conmigo
Tell me what you’re gonna do with me

Porque puedo saborear tu sangre
‘Cause I can taste your blood

Descubrí que eras mi ajuste perfecto
I found out you were my perfect fit

Vamos, mamá
Come on, mama

Muéstrame con qué estás trabajando
Show me what you’re workin with

He dicho que venga mamá
I said come on mama

Vamos, muéstrame con qué estás trabajando
Come on, show me what you’re workin with

Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)

Tenemos eso (sangre verdadera)
We got that (true blood)

Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)

Tenemos eso (sangre verdadera)
We got that (true blood)

Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)
Ella me golpeó con la (sangre verdadera)

She hit me with the (true blood)
Tienes eso (sangre verdadera)

You got that (true blood)
Ella me golpeó con la (sangre verdadera)

She hit me with the (true blood)

Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)

Ella me golpeó con la (sangre verdadera)
She hit me with the (true blood)

Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)

Ella me golpeó con la (sangre verdadera)
She hit me with the (true blood)

Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)

Ella me golpeó con la (sangre verdadera)
She hit me with the (true blood)

Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)

Ella me golpeó con la (sangre verdadera)
She hit me with the (true blood)

Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…

Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…

Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…

Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…

Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…

Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…

Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…

Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Timberlake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção