Traducción generada automáticamente

Tunnel Vision
Justin Timberlake
Visión del túnel
Tunnel Vision
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
No sé por qué, pero niña, me siento cerca de tiDon't know why, but, girl, I'm feeling close to you
Tal vez esta vista al mar, estoy tan emocionadoMaybe is this ocean view, I'm so emotional
Y todas estas estrellas han estado bailando en mi cabezaAnd all these stars been dancing on my head
Demasiado, demasiado, demasiadoToo long, too long, too long
Te escribí una canción, te quiero cantarI wrote a song for you, I wanna sing to you
Pero cada vez que estoy cerca de tiBut every time I'm close to you
Las palabras quieren salir, pero lo olvidoWords wanna come out, but I forget
Es tan fuerte, es tan fuerte, es tan fuerteIt's so strong, it's so strong, it's so strong
¿Podría parecer que estoy capturando algo?It might seem like I'm cacthing something?
Eso es porque es verdadThat's, because it's true
No puedo negarlo, no lo intentaréI can't deny it, I won't try it
Pero creo que sabesBut I think that you know
Miro a mi alrededor y todo lo que veo es hermosoI look around and everything I see is beautiful
Porque todo lo que veo eres túCause all I see is you
Y no puedo negarlo, y me quedo a tu ladoAnd I can't deny it, and I stay by you
Y no lo esconderé másAnd I won't hide it anymore
Una habitación llena de gente en cualquier lugarA crowded room anywhere
Un millón de personas alrededor, todo lo que veo eres tú ahíA million people around all I see is you there
Todo simplemente desaparece, desaparece, desaparece, desapareceEverything just disappears, disappears, disappears, disappears
Sí, un millón de personas en la habitación llena de genteYeah, a million people in the crowded room
Pero las lentes de mi cámara solo estarán configuradas para hacer zoomBut my camera lenses only will been set to zoom
Y todo se vuelve tan claro, se vuelve tan claro, se vuelve tan claroAnd it all becomes so clear, becomes so clear, becomes so clear
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Solo te veo a tíI only see you
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Solo te veo a tíI only see you
Ahora que sé la verdad, ¿qué se supone que debo hacer?Now that I know the truth, what am I suppose to do?
Cambiando y rompiendo todas mis reglas desde que nos conocimosChanging up and breaking all my rules ever since we met
Estoy tan ido, estoy tan ido, estoy tan idoI'm so gone, I'm so gone, I'm so gone
Al igual que en la filmación de la película, te estoy acercandoJust like the movie shoot, I'm zooming in on you
Todo es extra y el fondo simplemente se desvanece en el setEverything is extra and the background just fades into the set
Mientras cabalgamos hacia el solAs we ride off into the sun
¿Podría parecer que me estoy contagiando de algo?It might seem like I'm catching something?
Eso es porque es verdadThat's because it's true,
No puedo negarlo, no lo intentaréI can't deny it, I won't try it
Pero creo que sabesBut I think that you know
Miro a mi alrededor y todo lo que veo es hermosoI look around and everything I see is beautiful
Porque todo lo que veo eres túCause all I see is you
Y no puedo negarlo, y me quedo a tu ladoAnd I can't deny it, and I stay by you
Y no lo esconderé másAnd I won't hide it anymore
Una habitación llena de gente en cualquier lugarA crowded room anywhere
Un millón de personas alrededor, todo lo que veo eres tú ahíA million people around all I see is you there
Todo simplemente desaparece, desaparece, desaparece, desapareceEverything just disappears, disappears, disappears, disappears
Sí, un millón de personas en la habitación llena de genteYeah, a million people in the crowded room
Pero las lentes de mi cámara solo se han configurado para hacer zoomBut my camera lenses only been set to zoom
Y todo se vuelve tan claro, se vuelve tan claro, se vuelve tan claroAnd it all becomes so clear, becomes so clear, becomes so clear
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Solo te veo a tíI only see you
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Solo te veo a tíI only see you
Zoom, zoom, zoomZoom, zoom, zoom
Zoom, zoom, zoomZoom, zoom, zoom
En ti, en, en tiIn on you, in, in on you
Solo te veo a tíI only see you
Zoom, zoom, zoomZoom, zoom, zoom
Zoom, zoom, zoomZoom, zoom, zoom
En ti, en, en tiIn on you, in, in on you
Solo te veo a tíI only see you
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
Una habitación llena de gente por todas partesA crowded room everywhere
Un millón de personas alrededor, todo lo que veo eres túA million people around all I see is you
Y todo simplemente desaparece, desaparece, desaparece, desapareceAnd everything just disappears, disappears, disappears, disappears
Sí, un millón de personas en la habitación llena de genteYeah, a million people in the crowded room
Poner las lentes de mi cámara se configurará para hacer zoomPut my camera lenses on will be set to zoom
Y todo viene tan claro, viene tan claro, viene tan claroAnd it all comes so clear, it comes so clear, it comes so clear
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Solo te veo a tíI only see you
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo esa visión de túnel para tiI got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Tengo, tengo esa visión de túnel para tiI got, I got that tunnel vision for you
Solo te veo a tíI only see you
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like
se que te gustaI know you like



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Timberlake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: