Traducción generada automáticamente

Christchurch Woman
Justin Townes Earle
Mujer de Christchurch
Christchurch Woman
Estaba bienI was doing alright
Descansando y manteniéndome bajoLaying in and laying low
Estaba perdiendo mi nocheI was wasting my night
Llamando a mis canciones favoritas en la radio localCalling in my favorite songs on the local radio
Estaba parado en la ventanaI was standing in the window
Mirando hacia abajo en las callesStaring down into the streets
Justo cuando el relámpago brillóJust when the lightning flashed
Y el trueno retumbó, y sonó el teléfonoAnd the thunder rolled, and the telephone rings
Estoy esperando a una mujer de Christchurch bajo la lluviaI'm waiting for a christchurch woman in the rain
Y la lluvia sigue cayendoAnd the rain keep comin'
Pero no es suficiente para cubrir el dolorBut it ain't enough to cover the pain
Siempre he sido un tontoNow I've always been a fool
Por una conversación y un par de cigarrillosFor a conversation and a couple of smokes
Sí, y cuando me siento tan tristeYeah, and when I'm feeling this blue
Solo necesito a alguien que se ría de mis chistesI just need someone to laugh at my jokes
Estoy esperando a una mujer de Christchurch bajo la lluviaI'm waiting for a christchurch woman in the rain
Y es temprano en la noche, así que hay esperanza para un día mejorAnd it's early evening, so there's hope for a better day
Ahora sé que se está haciendo tardeNow I know it's gettin' late
Es viernes por la noche y las multitudesIt's Friday night and the crowds
Están empezando a desaparecerAre startin' to fade away
Sé que no debería estar aquí esperándolaI know I shouldn't be here waitin' on her
Pero sigo pensando que en cualquier segundoBut I keep thinking any second
Ella estará doblando la esquinaShe'll be comin' round the corner
Y debería estar en mi habitaciónAnd I should be in my room
Hombre, debería aprender a olvidarMan, I should learn how to forget
Bueno, puede ser bonitaWell, she may be pretty
Pero algún día me cansaré de su mierdaBut someday I'll get sick of her shit
Estoy esperando a una mujer de Christchurch bajo la lluviaI'm waiting for a christchurch woman in the rain
La lluvia sigue cayendo pero no es suficiente para cubrir el dolorRain keep comin' but it ain't enough to cover the pain
Estoy esperando a una mujer de Christchurch bajo la lluviaI'm waiting for a christchruch woman in the rain
Y es temprano en la noche así que hay esperanza para un día mejorAnd it's early evening so there's hope for a better day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Townes Earle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: