Traducción generada automáticamente
Love
Justin Vasquez
Amour
Love
Si t'as quelque chose à dire, bébé, dis-le maintenantIf you got something to say, baby say it now
Pas besoin de cacher quoi que ce soit, ma fille, lâche-toiThere's no need to hide a thing girl, just let it out
Je regarde dans tes yeux et je sais qu'il se passe quelque choseI've been looking at your eyes and I know something's up
Dis-moi ce que tu veux dire, bébé, ouvre-toiJust tell me what you want to say, baby open up
Tu sais que je t'aime depuis un momentYou know that I have liked you for a while
Tu sais que je peux pas passer une journée sans ton sourireYou know that I can't go a day without your smile
Tu sais que tu es tout ce que je veuxYou know that you are all I want
Ça a toujours été toi, alorsIt's always been you, so
Bébé, on peut essayer quelque choseBaby, we can try something out
Bébé, donne-moi juste ta mainBaby girl, just give me your hand
Bébé, on pourrait essayer de s'arrangerBaby, we could try working out
Tu peux être ma fille, je suis ton hommeYou can be my girl, I'm your man
J'adore faire confiance à quelqu'un qui peut me faire confianceI really love to trust somebody who can trust me
J'adore aimer un amant qui peut m'aimerI really love to love a lover who can love me
Peux-tu juste être ma fille ? Je te ferai comprendreCan you just be my girl? I'll make you understand
Peux-tu juste être mon monde ? J'aimerais être ton hommeCan you just be my world? I'd love to be your man
Fille, si ça te va, je ne vais pas perdre ton tempsGirl, if it's cool with you, I will not waste your time
Dis-moi ce que tu veux que je fasse, car je veux te rendre mienneTell me what you want me to do, 'cause I wanna make you mine
Je vois comment tu souris quand tu me regardesI see the way that you smile when you look at me
La façon dont tu ris, la façon dont tu rougis quand tu es près de moiThe way you laugh, the way you blush when you're close to me
Je commence à bégayer et j'essaie de sortir les motsI start to stutter and I'm tryin' to spit the words out
Mais je suis toujours perdu dans tes yeux, les mots ne sortent pasBut I'm always lost in your eyes, the words won't come out
Tu sais que je t'aime depuis un momentYou know that I have liked you for a while
Tu sais que je peux pas passer une journée sans ton sourireYou know that I can't go a day without your smile
Tu sais que tu es tout ce que je veuxYou know that you are all I want
Ça a toujours été toi, alorsIt's always been you, so
Bébé, on peut essayer quelque choseBaby, we can try something out
Bébé, donne-moi juste ta mainBaby girl, just give me your hand
Bébé, on pourrait essayer de s'arrangerBaby, we could try working out
Tu peux être ma fille, je suis ton hommeYou can be my girl, I'm your man
J'adore faire confiance à quelqu'un qui peut me faire confianceI really love to trust somebody who can trust me
J'adore aimer un amant qui peut m'aimerI really love to love a lover who can love me
Peux-tu juste être ma fille ? Je te ferai comprendreCan you just be my girl? I'll make you understand
Peux-tu juste être mon monde ? J'aimerais être ton hommeCan you just be my world? I'd love to be your man
Fille, si ça te va, je ne vais pas perdre ton tempsGirl, if it's cool with you, I will not waste your time
Dis-moi ce que tu veux que je fasse, car je veux te rendre mienneTell me what you want me to do, 'cause I wanna make you mine
Dis-moi ce que tu veuxTell me what it is you want
Dis-moi ce que je dois faire pour prouverTell me what it is I've gotta do to prove
Tous les sentiments que je ressens, chérieAll the feelings that I'm feeling, boo
Toi et moi savons tous les deux que les sentiments que j'ai pour toiYou and I both know that the feelings that I'm feeling for you
C'est la même chose que ce que tu ressens aussiWas the way that you're feeling too
Pas fou, mais bébé, tu me fais sourire tellementNot crazy, but baby, you make me smile so much
Pas fou, mais bébé, je suis perdu depuis un simple contact avec toiNot crazy, but baby, I'm gone from single touch from you
Toutes ces filles dans le monde, mais je n'en veux qu'uneAll them girls in the world, but I only want one
C'est toi que je veux ici avec moiYou're the one that I want here with me
Je suis un homme différent, maintenant mieux qu'avantI'm a different man, now better than before
Tu es la fille que je veux embrasserYou're the girl that I wanna be kissing
Et tenir et aimer chaque jourAnd holdin' and lovin' every single day
Je t'aime, tu m'aimes, alors je me demande justeI like you, you like me, so I'm just wonderin'
Bébé, on peut essayer quelque choseBaby, we can try something out
Bébé, donne-moi juste ta mainBaby girl, just give me your hand
Bébé, on pourrait essayer de s'arrangerBaby, we could try working out
Tu peux être ma fille, je suis ton hommeYou can be my girl, I'm your man
J'adore faire confiance à quelqu'un qui peut me faire confianceI really love to trust somebody who can trust me
J'adore aimer un amant qui peut m'aimerI really love to love a lover who can love me
Peux-tu juste être ma fille ? Je te ferai comprendreCan you just be my girl? I'll make you understand
Peux-tu juste être mon monde ? J'aimerais être ton hommeCan you just be my world? I'd love to be your man
Fille, si ça te va, je ne vais pas perdre ton tempsGirl, if it's cool with you, I will not waste your time
Dis-moi ce que tu veux que je fasse, car je veux te rendre mienneTell me what you want me to do, 'cause I wanna make you mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Vasquez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: