Traducción generada automáticamente
The Real Justina
Justina Valentine
La Justina Real
The Real Justina
¿Podría prestarme atención, por favor?
May I have your attention, please?
¿Podría prestarme atención, por favor?
May I have your attention, please?
¿Podría ponerse de pie la verdadera Justina?
Will the real Justina please stand up?
Repito, ¿puede ponerse de pie la verdadera Justina?
I repeat, will the real Justina please stand up?
Vamos a tener un problema aquí
We're gonna have a problem here
Actúan como si nunca hubieras visto a una persona blanca
Y'all act like u never seen a white person before
Mirada sorprendida en el pelo rojo
Shocked stare at the red hair
Parrilla helada en mi mandíbula
Iced Grill on my jaw
Como si no me importara quién estuviera allí
Like I don't care who's ever there
Mi verbal agudo como una sierra
My verbal sharp as a saw
No hay tiempo para profilácticos porque sólo voy crudo
No time for prophylactics cuz I only go raw
Es el regreso del oh espera, no espera, estás bromeando
It's the return of the oh wait, no wait, you're kidding
Si quieres hacerlo entonces empieza a tratar de encajar
If u wanna make it then start trying to fit in
¿Es una estrella porno o un MC escupiendo?
Is she a porno star or an MC spitting?
Ambos perra soy Eminem con algunas tetas!
Both bitch I'm Eminem with some titties!
Feminista y yo todavía lo votamos
Feminist and I still voted him
Syke, antes de que votara a Trump
Syke, before I'd vote trump
Me comería un pedazo de maíz fuera de la carga de mi vertedero
I'd eat a piece a corn outta load of my dump
Toma un trago y orina porque no hay ron en el pub local
Take a shot a piss cuz they're outta rum at the local pub
Regurgita todo y mete el núcleo de nuevo dentro de mi grupa
Regurgitate it all and shove the kernel back inside my rump
Mi trasero está en tu lengua, mi trasero está en tu lengua
My bum is on your tongue, my bum is on your tongue
Y si tienes suerte, tú también podrías probar el maíz de mi estiércol
And if you're lucky you too might taste the corn from my dung
Y ese es el mensaje que entregamos a todos los tontos
And that's the message that we deliver to all the dumb
Abeto, pequeño pene, idiotas presionan bombas de pene
Illiterate, little dick, idiots pressin penis pumps
Y si pudieran sacudirse sus pollas mientras comen cheetos
And if they could jerk their dicks while eating cheetos
Entonces, ¿por qué no podemos ir en topless y moverlo solo en nuestros veloceros?
Then why can't we go topless n rock it in just our speedos?
Si usted siente los antídotos sólo un placebo
If you feel the antidotes just a placebo
Prepárate para el repo cantar el coro vamos
Get ready for the repo sing the chorus we go
Soy Justina la única Justina
I’m Justina the only Justina
Todos los demás Justinas
All you other Justinas
Están en mi salchicha
Are just on my weiner
Así que la verdadera Justina
So won’t the real Justina
Por favor, levántate
Please stand up
Por favor, levántate
Please stand up
Por favor, levántate
Please stand up
Taylor Swift no tiene que maldecir en sus canciones para vender discos, pero yo sí
Taylor Swift don't have to cuss in her songs to sell records but I do
Así que follarla y follarte a ti también
So fuck her and fuck you too
¿Crees que me importa un carajo su hombre de la luna?
You think I give a fuck about her moon man
Si yo fuera primera fila en el show yo
If I was front row at the show yo
Hubiera saltado al escenario y los hubiera amarrado
I woulda hopped on stage and mooned them
Pero, ¿y si ganas no sería raro?
But Jus what if u win wouldn't it be weird?
¿Por qué por fin podrían dejarme entrar este año?
Why so they could finally let me in this year
Para que me sentaran aquí junto al pelo de Weekend
So they could sit me here next to Weekend's hair
Kim Kardashian mejor que me cambie las sillas
Kim Kardashian better switch me chairs
Así que podría sentarme entre Ray J y Kanye West
So I could sit between Ray J & Kanye West
Y escucharlos discutir sobre quién hizo una cinta de sexo mejor
And hear them argue over who made a sex tape best
Estoy harto de que finjas Justina V. Clones
I'm sick of you fake Justina V. Clones
No seré destronado
I won't be dethroned
Mira a estos peones solo hacerse pis en
Watch these peons just get peed on
Y hay un millón de nosotros igual que yo
And there's a million of us just like me
A quien maldice como yo, a quien no le importa un carajo como yo
Who cuss like me, who just don't give a fuck like me
Vístete como yo, tiñese el pelo rojo como yo
Dress like me, dye their hair red like me
Puede que sean la próxima mejor cosa, pero no del todo yo
They just might be the next best thing but not quite me
Soy Justina la única Justina
I’m Justina the only Justina
Todos los demás Justinas
All you other Justinas
Están en mi salchicha
Are just on my weiner
Así que la verdadera Justina
So won’t the real Justina
Por favor, levántate
Please stand up
Por favor, levántate
Please stand up
Por favor, levántate
Please stand up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justina Valentine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: