Traducción generada automáticamente

One Of Us
Jutes
Un de nous
One Of Us
J'ai des problèmes dont je parle jamaisI got some issues I don't ever talk about
Des souvenirs dans ma tête que je laisserai jamais sortirGot some memories in my head and I'ma never let em out
Les laisser couler dans une bouteille jusqu'à plus rien voirLet 'em drown in a bottle till I can't see
Plus de pensées, plus de sommeil, plus de voixCan't think, can't sleep, can't speak up
Ils ne nous aiment que quand ils ont besoin de nousThey only love us when they need us
Je suis né dans la cambrousse, j'ai réussi à sortir de la boueI was born in the sticks, made it out the mud
Quand le monde est plein de merde, tu ferais mieux de te battreWhen the world's full of shit, you better knuckle up
La faucheuse me connaît et elle est pas loinReaper knows me and he's close by
Personne ne vient et on sait pourquoiThere's no one coming and we know why
Ils veulent que tu abandonnes (ils veulent que tu)They want you to give up (they want you)
Ils veulent que tu abandonnes (ils veulent que tu)They want you to give up (they want you)
Mais ils ne nous auront jamais (ils veulent)But they'll never get us (they want to)
Mais ils ne nous auront jamais (ils veulent)But they'll never get us (they want to)
Hé, fuyons, fuyonsHey, let's run away, run away
On arrive, déchaînésWe're coming, unchained
Fais ton évasion, fuisMake your escape, run away
Tu es un de nous !You're one of us!
Les bons à rien, ils veulent pas nous voir réussirDeadbeats, they don't wanna see us succeed
Un flingue sur la tempe, la bouche grande ouverte sur le bétonPistol to the head, mouth wide on the concrete
Trouve-moi dans la bonne voie sur la mauvaise rueFind me in the right lane on the wrong street
Je suis un accident de voiture, comment ces enfoirés me regardentI'ma car crash how these motherfuckers watch me
Ne détourne pas le regard, ça devient intéressant, t'aurais dû resterDon't look away, it's getting good, you shoulda stayed
Tu m'as laissé mourir, mais j'ai survécu, j'ai sauté de la tombeLeft me to die, but I survived, jumped out the grave
J'ai été en enfer et revenu assez de foisI've been to hell and back enough times
Je serai chez moi quand le moment viendraI'ma be right at home when it comes time
Hé, fuyons, fuyonsHey, let's run away, run away
On arrive, déchaînésWe're coming, unchained
Fais ton évasion, fuisMake your escape, run away
Tu es un de nous !You're one of us!
Tu es un de nousYou're one of us
Tu es un de nousYou're one of us
Tu es un de nousYou're one of us
Ils nous ont bien baisés !They fucked us up!
Hé, fuyons, fuyonsHey, let's run away, run away
On arrive, déchaînésWe're coming, unchained
Fais ton évasion, fuisMake your escape, run away
Tu es un de nousYou're one of us
Maintenant, fuyons, fuyonsNow, let's run away, run away
Tu es un de nousYou're one of us
Maintenant, fais ton évasion, fuisNow, make your escape, run away
Tu es un de nous !You're one of us!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jutes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: