Traducción generada automáticamente
Olhos de Botões (Coraline)
Juu Rafaela
Ojos de Botones (Coraline)
Olhos de Botões (Coraline)
En un mundo de ilusiones por ahí (por ahí)Num mundo de ilusões por aí (por aí)
No hay razón alguna para existir (para existir)Não há qualquer razão pra existir (pra existir)
Estoy harta de esta vida monótona‘Tô cansada dessa vida monótona
Ve a jugar, tus padres no quieren escucharteVá brincar, seus pais não querem te escutar
Ah, niña, ¿por qué insistes en atormentarlos?Ah, menina, por que insiste em os atormentar?
No te quejes, porque tu padre va a preparar la cenaNão reclame, porque seu pai vai fazer o jantar
Cuenta las puertas y ventanasConte as portas e janelas
Encontrarás un lugarVocê vai encontrar um lugar
Que jamás podrías imaginarQue jamais poderia imaginar
Con ojos de botonesCom olhos de botões
Una aguja para coser (coser)Uma agulha pra costurar (costurar)
Permanecerás para siempre en este lugar (en este lugar)Ficará pra sempre neste lugar (nesse lugar)
Y con ojos de botonesE com olhos de botões
¡Corre! ¡Corre, Coraline!Corra! Corra, coraline!
Deberás encontrar los ojosOs olhos terá que encontrar
Para escapar de las garras de la bella damaPras garras da bela dama escapar
Un mundo perfecto, un mundo perfecto queUm mundo perfeito, um mundo perfeito que
Tiene todo lo que siempre quisisteTem tudo aquilo, tudo que ‘cê sempre quis
La comida es deliciosa, un jardín tan hermosoA comida é tão boa, um jardim tão belo
Y tus padres te aman y están siempre cercaE seus pais te amam e estão sempre por perto
Tu madre nuncaSua mãe nunca
Te entenderáVai te entender
Así que quédateEntão que tal ficar
Solo tendrás que hacerSó vai ter que fazer
Todo lo que ella te pida (los botones)Tudo que ela te mandar (os botões)
Deberás coser‘Cê vai ter que costurar
¿Quién sería tan loco de rechazarlo?Quem seria louco de recusar?
Esta vida tiene un precio que pagarEssa vida tem um preço a pagar
Coraline, no todo lo que parece bueno lo esCoraline, nem tudo que parece bom é
Con ojos de botonesCom olhos de botões
Una aguja para coser (coser)Uma agulha pra costurar (costurar)
Permanecerás para siempre en este lugar (en este lugar)Ficará pra sempre neste lugar (nesse lugar)
Y con ojos de botonesE com olhos de botões
¡Corre! ¡Corre, Coraline!Corra! Corra, coraline!
Deberás encontrar los ojosOs olhos terá que encontrar
Para escapar de las garras de la bella damaPras garras da bela dama escapar
Debes estar pensando que este mundo esVocê deve estar pensado que este mundo é
Un sueño que se hizo realidad (realidad)Um sonho que se tornou realidade (realidade)
Pero estás equivocada (estás equivocada)Mas está enganada (está enganada)
No lo es (no lo es)Ele não é (ele não é)
Coraline, no todo lo que parece bueno lo esCoraline, nem tudo que parece bom é
Los fantasmas me advirtieronOs fantasmas me avisaram
Así que propongo un juegoEntão proponho um game
Si los encuentro, entonces ganoSe eu achá-los, então venço
Y si pierdo, me quedaré aquí contigoE se eu perder, fico aqui com você
Con ojos de botonesCom olhos de botões
Una aguja para coser (coser)Uma agulha pra costurar (costurar)
Permanecerás para siempre en este lugar (en este lugar)Ficará pra sempre neste lugar (nesse lugar)
Y con ojos de botonesE com olhos de botões
¡Corre! ¡Corre, Coraline!Corra! Corra, coraline!
Deberás encontrar los ojosOs olhos terá que encontrar
Para escapar de las garras de la bella damaPras garras da bela dama escapar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juu Rafaela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: