
catch me
JVKE
atraparías
catch me
Parece que fue ayer, aunque ya pasó un añoLast week, been a whole year, but it feel like last week
Era tu chico, enamorado en las callesWhen I was your boy, fallin' hard in the backstreets
Tú estabas ahí para cuidarmeBut you were there to catch me
Luego crecí y el sol se nublóThen I grew up and the Sun got cloudy
Solía sentir el sol en mi piel, qué cursiUsed to feel the Sun on my skin, yeah, it's sappy
Esa fue la última vez que fui realmente felizThat's the last time I was truly happy
Así que te preguntoSo I'm asking
Si me caigo ahora, ¿me atraparías?If I fell down right now, would you catch me?
Si me caigo ahora, ¿lo harías?If I fell down right now, would you
Si me caigo ahora, ¿me atraparías, me atraparías?If I fell down right now, would you catch me, catch me?
Cariño, ¿me atraparías?Baby, would you catch me?
Ya me han lastimado antesI've been hurt before
¿Estás segura que aún me atraparías? SíAre you sure that you're still gonna catch me? Yeah
Si me caigo ahora, ¿me atraparías, me atraparías?If I fell down right now, would you catch me, catch me?
Cariño, ¿me atraparías?Baby, would you catch me?
Voy a soltarme, lo único que sé es que necesito que me atrapesI'ma let go, all I know is, I need you to catch me
¿Me atraparías?Would you catch me?
No he escrito ni una canción de amor desde que ella me dejóI ain't written one love song since she left me
Traumas en mis recuerdosTrauma in my memories
Cuando intento abrazarte, mi cuerpo no me dejaWhen I try to hold you my body doesn't let me
Así que, cariño, ¿me atraparías?So, baby, would you catch me?
Oh, cariño, ¿me atraparías?Oh, baby, would you catch me?
Cariño, ¿me atraparías?Baby, would you catch me?
Haz que todo esté bienMake it alright
No me enamoro desde hace mucho tiempoI ain't fell in love in a really long time
¿Me atraparías?Would you catch me?
Mírame a los ojos, dime que somos algo nuevoLook in my eyes, tell me we're something new
Tengo problemas con la confianzaI got issues with my trust
No quiero enamorarmeI don't wanna fall in love
Así que supongo que me estoy desenganchandoSo I guess I'm falling out of it
Ayúdame a adaptarmeCome help me adjust
Tengo problemas con mi pasado, muchos problemas del pasadoI got issues with my, I got issues from my past
Ven y déjalos en el pasadoCome and put them in the past
Porque, cariño, me estoy cayendo rápido'Cause, baby, I'm falling fast
Como a tres dígitos en mi tableroLike three digits on my dash
Esquivando por las callesSwervin' through the backstreets
No me dejes estrellar, por favorDon't you let me crash, please
Cariño, ¿me atraparías?Baby, would you catch me?
Cariño, ¿lo harías?Baby, would you
Si me caigo ahora, ¿me atraparías? SíIf I fell down right now, would you catch me? Yeah
Si me caigo ahora, ¿lo harías?If I fell down right now, would you
Si me caigo ahora, ¿me atraparías, me atraparías?If I fell down right now, would you catch me, catch me?
Cariño, ¿me atraparías?Baby, would you catch me?
Voy a soltarme, lo único que sé es que necesito que me atrapesI'ma let go, all I know is, I need you to catch me
¿Me atraparías?Would you catch me?
No he escrito ni una canción de amor desde que ella me dejóI ain't written one love song since she left me
Traumas en mis recuerdosTrauma in my memories
Cuando intento abrazarte, mi cuerpo no me dejaWhen I try to hold you my body doesn't let me
Así que, cariño, ¿me atraparías?So, baby, would you catch me?
Cariño, ¿me atraparías?Baby, would you catch me?
Si me caigo ahora, ¿me atraparías? SíIf I fell down right now, would you catch me? Yeah
Si me caigo ahora, ¿lo harías?If I fell down right now, would you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JVKE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: