Traducción generada automáticamente

DEFENSELESS
JVKE
DESPROTEGIDO
DEFENSELESS
(Sí, sí)(Yeah, yeah)
(Sigue llamando a mi teléfono)(Keep on calling my phone)
[?][?]
(Sí)(Yeah)
La primera vez que miré, solo necesitaba enamorarmeFirst time I looked, all it took to fall in love
Chica, me quedé en shock, eres un ángel del cieloGirl, I was shocked, you an angel from above
Bajé mis muros, nena, podría estar desprotegido por tiLet down my walls, baby, I could be defenseless for you
Dejé mi orgullo, puse mi ego a un ladoI let go of my pride, put my ego to the side
Nena, ven, ¿cuál es la onda?Baby, come link up, what's the vibe?
Nena, te necesito en mi vidaBaby, I need you in my life
De todas las veces y lugares donde podríamos estarOut of all the times and the places we could be
Es algo gracioso que te hayas topado conmigoIt's kinda funny that you run into me
Algo gracioso como, oohKinda funny like, ooh
Ooh-ooh, ja-jaOoh-ooh, ha-ha
Me tienes así, ooh-ooh, ja-ja-jaGot me like, ooh-ooh, ha-ha-ha
Mismo lugar, mismo tiempo, nena, jaSame place, same time, baby, ha
Piensa, nena, deberías pensar, ¿qué piensas?Think, baby girl, you should think, tell me what you think?
Tengo una mano y un corazón para ofrecerteGot a hand and a heart to take it
Nena, no me hagas esperarBaby, don't keep me waiting
Siempre haría tiempo para tiI would always make the time for you
Voy a dejar que las estrellas brillen bajo la luz de la lunaGonna let the stars burn under the moonlight
Ve y dile a tu mamá que encontraste a un hombre que te tratará bienGo tell your mama that you found a man that'll do you right
Te necesito mucho, nena, te quiero en mi vidaI need you bad, baby, want you in life
Es algo gracioso que creo que encontré a mi esposaIt's kind of funny that I think I found my wife
La primera vez que miré, solo necesitaba enamorarmeFirst time I looked, all it took to fall in love
Chica, me quedé en shock, eres un ángel del cieloGirl, I was shocked, you an angel from above
Bajé mis muros, nena, podría estar desprotegido por tiLet down my walls, baby, I could be defenseless for you
La primera vez que toqué, sentía tu amorFirst time I touched, I was feeling for your love
Chica, me quedé en shock, eres un ángel del cieloGirl, I was shocked, you an angel from above
Bajé mis muros, nena, podría estar desprotegido por tiLet down my walls, baby, I could be defenseless for you
Dejé mi orgullo, puse mi ego a un ladoI let go of my pride, put my ego to the side
Nena, ven, ¿cuál es la onda?Baby, come link up, what's the vibe?
Nena, te necesito en mi vidaBaby, I need you in my life
De todas las veces y lugares donde podríamos estarOut of all the times and the places we could be
Es algo gracioso que te hayas topado conmigoIt's kinda funny that you run into me
Algo gracioso como, oohKinda funny like, ooh
Ooh-ooh, ja-jaOoh-ooh, ha-ha
Me tienes así, ooh-ooh, ja-ja-jaGot me like, ooh-ooh, ha-ha-ha
Mismo lugar, mismo tiempo, nena, jaSame place, same time, baby, ha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JVKE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: