Transliteración y traducción generadas automáticamente

Golden Hour (Fujii Kaze Remix)
JVKE
Heure Dorée (Remix de Fujii Kaze)
Golden Hour (Fujii Kaze Remix)
C'étaient juste deux amoureux
It was just two lovers
It was just two lovers
Assis dans la voiture, écoutant Blonde, tombant l'un pour l'autre
Sitting in the car, listening to Blonde, falling for each other
Sitting in the car, listening to Blonde, falling for each other
Ciels roses et oranges, se sentant super enfantins, pas de Donald Glover
Pink and orange skies, feeling super childish, no Donald Glover
Pink and orange skies, feeling super childish, no Donald Glover
Appel manqué de ma mère
Missed call from my mother
Missed call from my mother
Comme : T'es où ce soir ? T'as pas d'alibi
Like: Where you at tonight? Got no alibi
Like: Where you at tonight? Got no alibi
J'étais tout seul avec l'amour de ma vie
I was all alone with the love of my life
I was all alone with the love of my life
Elle a de la paillettes sur la peau
She's got glitter for skin
She's got glitter for skin
Mon rayon lumineux dans la nuit
My radiant beam in the night
My radiant beam in the night
J'ai pas besoin de lumière pour te voir
I don't need no light to see you
I don't need no light to see you
Briller
Shine
Shine
C'est ton heure dorée, oh-oh-oh
It's your golden hour, oh-oh-oh
It's your golden hour, oh-oh-oh
Tu ralentis le temps
You slow down time
You slow down time
Dans ton heure dorée, oh-oh-oh
In your golden hour, oh-oh-oh
In your golden hour, oh-oh-oh
こがねいろのPlanet
こがねいろのPlanet
Kogan'iro no Planet
N'essaie jamais de le briser
Don't you ever try to break it
Don't you ever try to break it
たどりついたSecret
たどりついたSecret
Tadoritsuita Secret
Je ne vais jamais faire semblant
I'll never ever gonna fake it
I'll never ever gonna fake it
めをさませばwe're gonna fly forever in the sky
めをさませばwe're gonna fly forever in the sky
Me wo samaseba we're gonna fly forever in the sky
Toi et moi, on n'a pas de larmes dans les yeux
You and I got no tears in our eyes
You and I got no tears in our eyes
On voit tout avec un sourire
See everything with a smile
See everything with a smile
Quel beau spectacle
What a beautiful sight
What a beautiful sight
J'étais tout seul avec l'amour de ma vie
I was all alone with the love of my life
I was all alone with the love of my life
Elle a de la paillettes sur la peau
She's got glitter for skin
She's got glitter for skin
Mon rayon lumineux dans la nuit
My radiant beam in the night
My radiant beam in the night
J'ai pas besoin de lumière pour te voir
I don't need no light to see you
I don't need no light to see you
Briller
Shine
Shine
C'est ton heure dorée, oh-oh-oh
It's your golden hour, oh-oh-oh
It's your golden hour, oh-oh-oh
Tu ralentis le temps
You slow down time
You slow down time
Dans ton heure dorée, oh-oh-oh
In your golden hour, oh-oh-oh
In your golden hour, oh-oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JVKE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: