Traducción generada automáticamente

her
JVKE
Elle
her
(Prends-moi près de toi) regarde-moi droit dans les yeux(Hold me close) look me dead in my eyes
(Droit dans les) jusqu'au jour où je meurs(Dead in my) till the day that I die
(Mort à l'intérieur) je veux juste me sentir vivant(Dead inside) I just wanna feel alive
(Avec toi, je suis vivant) avec toi, je suis vivant(With you, I'm alive) with you, I'm alive
Je suis tombé amoureux, mais ça m'a laissé seulFell in love, but it left me lonely
J'ai essayé de faire confiance, mais ça m'a brûlé lentementTried to trust, but it burned me slowly
Je ne savais pas ce que je cherchaisI didn't know what I was looking for
Jusqu'à ce que je la trouveTill I found her
Je l'ai trouvéeI found her
Sans elle, je suis un désastre (je suis un désastre)Without her, I'm a mess (I'm a mess)
Il n'y avait rien dans cet amour qui avait du sens, j'étais stresséThere was nothing 'bout that love that made sense, I was stressed
Jusqu'à ce que je la trouve (oh, oh)Till I found her (oh, oh)
J'ai couru des kilomètres pour essayer de trouver l'amourI've run for many miles trying to find love
D'une femme qui pourrait m'aimer et ne jamais me quitterFrom a woman that could love me and never leave my side
Et j'ai couru des kilomètres pour essayer de fuirAnd I've run for many miles trying to get away from
Les choses qui me font peur et tout ce qu'il y a à l'intérieurThe things I'm afraid of and everything inside (and everything inside)
Tu dis qu'on a déjà fini (fini)You say that we're already done (done)
Mais qu'est-ce que ça veut dire ?But what does that even mean?
Tu me dis d'ouvrir les yeuxYou tell me to open my eyes
Dieu merci, ce n'était qu'un rêveThank God it was just a dream
Je suppose que c'est comme ça que tu sais que c'est de l'amourI guess that's how you know that it's love
Quand tu as peur qu'elle parteWhen you're scared to death they'll leave
Dis juste que tu ne partiras jamais, ne partiras jamaisJust say that you'll never leave, never leave
(Bébé, prends-moi près de toi) regarde-moi droit dans les yeux(Baby, hold me close) look me dead in my eyes
(Droit dans les) jusqu'au jour où je meurs(Dead in my) till the day that I die
(Mort à l'intérieur) je veux juste me sentir vivant(Dead inside) I just wanna feel alive
(Avec toi, je suis vivant) avec toi, je suis un—, euh(With you, I'm alive) with you, I'm a—, uh
Je suis tombé amoureux, mais ça m'a laissé seulFell in love, but it left me lonely
J'ai essayé de faire confiance, mais ça m'a brûlé lentementTried to trust, but it burned me slowly
Je ne savais pas ce que je cherchaisI didn't know what I was looking for
Jusqu'à ce que je la trouveTill I found her
Je l'ai trouvéeI found her
Sans elle, je suis un désastre (je suis un désastre)Without her, I'm a mess (I'm a mess)
Il n'y avait rien dans cet amour qui avait du sens, j'étais stresséThere was nothing 'bout that love that made sense, I was stressed
Jusqu'à ce que je la trouve (oh, oh)Till I found her (oh, oh)
Sans elle, je suis un désastre (je suis un désastre)Without her, I'm a mess (I'm a mess)
Il n'y avait rien dans cet amour qui avait du sens, j'étais stresséThere was nothing 'bout that love that made sense, I was stressed
Jusqu'à ce que je la trouve (oh, oh)Till I found her (oh, oh)
Jusqu'à ce que je la trouveTill I found her
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JVKE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: