Traducción generada automáticamente

this is what falling out of love feels like
JVKE
C'est ça, tomber amoureux
this is what falling out of love feels like
Je n'aurais jamais pensé que ça finirait comme çaI never thought it'd end this way
Perdu la passion, ressenti la douleurLost the passion, got the pain
Et chaque fois que j'entends ton nomAnd every time I hear your name
Ça ne me touche plus de la même façonIt simply doesn't hit the same
Que se passe-t-il quand les couleurs s'effacent ?What happens when the colors fade?
Les papillons, ils s'envolentButterflies, they fly away
Et chaque fois que j'entends ton nomAnd every time I hear your name
Ça ne me touche plus de la même façonIt simply doesn't hit the same
Ça ne me touche plus de la même façonIt simply doesn't hit the same
Ça ne me touche plus de la même façonIt simply doesn't hit the same
Fais le pleinRun it up
Compte les billets et fais le pleinCount up the bands and run it up
Je ne suis plus amoureuxI'm out of love
Je jette l'éponge, je ne suis plus amoureuxThrowin' up the towel, I'm out of love
On se touche, la magie est partieWe touchin', the magic is gone
Et je déteste toutes nos chansons préféréesAnd I hate all our favorite songs
Je te jure, j'ai essayé de chanter avecI swear, I tried singin' along
Mais tout ça me semble fauxBut everything 'bout it feels wrong
Voir ton nom sur mon écranSee your name up on my screen
L'emoji a disparu depuis des semainesThe emoji's been gone for weeks
Mais je ne peux pas me défaire de ce que je ressensBut I can't shake the way that I'm feeling
Comme si quelque chose tombait du plafondLike when something's droppin' from the ceiling
Comme si on était brisés, je ne sais pas comment guérir çaLike we're broken, don't know how to heal it
Tu le sens ? Tu le sens ?Can you feel it? Can you feel it?
Je n'aurais jamais pensé que ça finirait comme çaI never thought it'd end this way
Perdu la passion, ressenti la douleurLost the passion got the pain
Et chaque fois que j'entends ton nomAnd every time I hear your name
Ça ne me touche plus de la même façonIt simply doesn't hit the same
Que se passe-t-il quand les couleurs s'effacent ?What happens when the colors fade?
Les papillons, ils s'envolentButterflies, they fly away
Et chaque fois que j'entends ton nom, ohAnd every time I hear your name, oh
Ça ne me touche plus de la même façonIt simply doesn't hit the same
(Ca ne me touche plus de la même façon, ouais)(It doesn't hit the same, yeah)
Ça ne me touche plus de la même façonIt simply doesn't hit the same
(Ca ne me touche plus de la même façon, la même)(It doesn't hit the same, the same)
Ça ne me touche plus de la même façonIt simply doesn't hit the same



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JVKE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: