Traducción generada automáticamente

this is what winter feels like
JVKE
C'est ça l'hiver
this is what winter feels like
J'espère que tu pars et que tu ne reviendras pasI hope you leave and don't come back
Parce que j'ai froid, oh, oh'Cause I'm cold, oh, oh
Bébé, j'ai froid, oh, ohBaby, I'm cold, oh, oh
Bébé, j'aiBaby, I'm
Toujours froidStill cold
Froid comme si je voyais ma respirationCold like I'm seein' my breath
Après la saison où tu es partiAfter the season you left
Bébé, je suis bloqué dans mes habitudesBaby, I'm stuck in my ways
Ils disent que les cœurs les plus froids sont les plus durs à briserThey say the coldest hearts are hardest to break
C'est probablement comme ça que j'ai fini iciThat's probably how I ended up in this place
Sans émotion pour traiter la douleurWith no emotion left to process the pain
C'est mieux comme ça (ouais)It's better this way (yeah)
Trop engourdi pour sentir la brûlureToo numb to feel it burn
Trop engourdi pour laisser la douleurToo numb to let it hurt
Je fixe mon refletI stare at my reflection
Je ne me reconnais pasI don't recognize myself
Je suis trop engourdi pour sentir la douleurI'm too numb to feel the pain
Trop engourdi pour ressentir quoi que ce soitToo numb to feel a thing
Tu m'as regardé saignerYou watched me bleed
J'espère que tu pars et que tu ne reviendras pasI hope you leave and don't come back
Parce que j'ai froid, oh, oh'Cause I'm cold, oh, oh
Bébé, j'ai froid, oh, ohBaby, I'm cold, oh, oh
J'espère que tu pars et que tu ne reviendras pasI hope you leave and don't come back
Parce que je suis-'Cause I'm-
Appelle-moi au téléphone, mais je suis hors de portéeCall me on the phone, but I'm outta range
Quand je suis en pleine montagneWhen I'm all up in the mountain ranges
Et je sais que tu ne mettras pas ça dans ta playlistAnd I know you won't put this on your playlist
Montre à tes amis que je reste sans nomShow your friends all mad I'm keepin' you nameless
J'étais vraiment mal pour toi depuis le débutI was down bad for you from the jump
Je pensais que tu étais la bonne, maintenant je dois retrouver ma confianceThought you were the one, now I gotta regain my trust
En fait, je ne fais confiance à personne, tu m'as laissé dans la poussièreMatter fact, I don't trust no one, left me in the dust
M'a déconnecté de mes émotions (ouais)Got me outta touch with emotions (yeah)
Je suis trop engourdi pour sentir la douleur (trop engourdi pour sentir la douleur)I'm too numb to feel the pain (too numb to feel the pain)
Trop engourdi pour ressentir quoi que ce soit (ah)Too numb to feel a thing (ah)
Tu m'as regardé saignerYou watched me bleed
J'espère que tu pars et que tu ne reviendras pasI hope you leave and don't come back
Parce que j'ai froid'Cause I'm cold
J'espère que tu pars et que tu ne reviendras pasI hope you leave and don't come back
Parce que j'ai froid'Cause I'm cold
Tu m'as vu geler et tu m'as tourné le dosYou watched me freeze and turned your back on me
Alors ne m'appelle pas (ne m'appelle pas)So don't hit my line (don't hit my line)
Ne perds pas ton temps (ne perds pas ton temps)Don't waste your time (don't waste your time)
Je suis trop loinI'm too far gone
Ouais, je jure que j'ai froidYeah, I swear that I'm cold
J'espère que tu pars et que tu ne reviendras pasI hope you leave and don't come back
Parce que j'ai froid'Cause I'm cold
J'espère que tu pars et que tu ne reviendras pasI hope you leave and don't come back
Parce que j'ai froid'Cause I'm cold
J'espère que tu pars et que tu ne reviendras pasI hope you leave and don't come back
Parce que je suis-'Cause I'm-



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JVKE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: