Traducción generada automáticamente
O Que É Que Se Passa
Jvst Fly
¿Qué es esto?
O Que É Que Se Passa
¿Cómo has estado?Então como é que tens passado?
Está bien. - ¿Qué? Hace tiempo que no te veoTudo bem ainda bem, já não te via há um bocado
Yo también estoy bien ahora que estás a mi ladoEu também tou fixe agora que tas ao meu lado
Preguntándose cómo terminó sin empezarA pensar como acabou sem termos começado
El tiempo ha pasado, pero no lo he olvidadoO tempo tem passado mas eu não me esqueci
Y esta noche solo quiero estar contigoE esta noite eu só quero tar contigo
No olvides todo lo que sentíNão esquecer tudo o que senti
Nada era lo mismo que este que yo era sin tiNada foi a mesma coisa deste que fiquei sem ti
Demuestra que todo este tiempo gané y no perdíMostra que todo este tempo só ganhei e não perdi
Y si no quieres quedarte aquí, te veré salirE se não queres ficar aqui, vejo te a ver-te ir embora
Si no quieres estar conmigo, no era nuestro momentoSe não queres estar comigo não foi a nossa hora
Si no quieres seguir adelante, es genial sin estrésSe não queres avançar é na boa sem stress
Estoy en el mío sin tu compañía en el relaxTou na minha sem a tua companhia no relax
Siempre pensé que esto funcionaríaEu sempre pensei que isto ia resultar
Pero ahora terminas, entonces quieres volverMas ora tu acabas depois tu já queres voltar
Así que dime qué está pasandoEntão diz me o que é que se passa
Donde quiera que vaya, te encuentroPara onde quer que eu vá acabo por te encontrar
Necesito saber si lo intentamos de nuevoPreciso de saber se voltamos a tentar?
Así que dime qué está pasandoEntão diz me o que é que se passa
Te quiero alrededorQuero te por perto
Quiero que estés aquí conmigoQuero te aqui comigo
Trato de ser discretoTento ser discreto
Pero sé que no puedoMas eu sei que não consigo
Así que dime qué está pasandoEntão diz me o que é que se passa
Estás caminando y sin relaciónAndas a toa e sem nexo
Y esas actitudes tuyasE essas tuas atitudes
Menos charla, más sexoLess talk, mais sexo
Bebé sólo te pido que cambiesBaby só peço que tu mudes
Así que dime qué está pasandoEntão diz me o que é que se passa
Con usted muy altoContigo bem high
En el estado de ánimo me gustaNo mood que eu gosto
Adicto a tu toqueViciado no teu toque
Y cada toque de tu caraE cada retoque do teu rosto
Sabes lo que me gustaTu sabes como é que eu gosto
Piense desde arribaPensar desde o top
Sin hacer lo que se supone que deboSem fazer o que é suposto
Somos un caso aparteSomos um caso à parte
En un clima y una habitación al ladoNum clima e um quarto ao lado
Nuestro amor es una drogaO nosso love e uma droga
Eso me hace adictoQue me deixa viciado
No quiero un descansoNão quero uma folga
Ni volver al pasadoNem voltar ao passado
En un acto sin preparaciónNum ato sem preparo
Con un contacto improvisadoCom um contacto improvisado
Todavía recuerdo cuando entrabas y te quitabas la blusaAinda me lembro quando vinhas e despias o teu top
Sé que no tenías miedo de que solo quisieras mi toqueEu sei que não temias tu só querias o meu toque
En la cama mil hechizos, sentiste que era para siempreNa bed mil magias, sentias que era para sempre
Pero los días no son días y hoy en día es diferenteMas dias não são dias e hoje em dia é diferente
Desde el frente vi lo que tenía, me retuve sin direcciónDe frente vi o que tive, contive me sem direção
Nunca he sido un sinvergüenza emocional, pero para ti lo sonNunca fui emotivo patife, mas para ti são
Dime por qué actúas tanto Te vas mientras te das la vueltaDiz me porque ages assim tanto te afastas como voltas
No quiero más conversaciones si me consigues más disturbiosEu não quero mais conversas se só me alastras mais revoltas
Sin notas, recuerdos volaron con el tiempoNão notas, memórias voaram com o tempo
Historias, recuerdos ya bailan con el vientoHistórias, lembranças já dançam com o vento
No te diré nada, no podemos hacerlo másNão te digo nada, pra nós já não dá mais
No quiero escucharte más. No más vibracionesJá não te quero ouvir, acabaram se as vibes
Estoy muy callado mientras escribo este versoEu tou bem tranquilo enquanto escrevo este verso
Tanto que dijiste y todo era sólo hablarTanta coisa que dizias e era tudo só conversa
El camino que escogiste en el fondo fue un desastreO caminho que escolheste no fundo foi uma mess
Echemos un basurero en esta porquería y lo volvamos al revésVamos cagar nessa shit e virar tudo do avesso
Siempre pensé que esto funcionaríaEu sempre pensei que isto ia resultar
Pero ahora terminas, entonces quieres volverMas ora tu acabas depois tu já queres voltar
Así que dime qué está pasandoEntão diz me o que é que se passa
Donde quiera que vaya, te encuentroPara onde quer que eu vá acabo por te encontrar
Necesito saber si lo intentamos de nuevoPreciso de saber se voltamos a tentar?
Así que dime qué está pasandoEntão diz me o que é que se passa
Y si todo termina, estaré en mi lugarE se tudo acabar vou tar no meu lugar
Para darte un poco más de lo que podríasPra te dar mais um bocado do que dava
Sólo que esta vez voy a estar más lejosSó que desta vez eu vou tar mais afastado
De lo que era antesDaquilo que tava dantes
Si solíamos estar cerca ahora estamos muy lejosSe dantes tavamos próximos agora tamos distantes
Ya no quiero esto, me rendiré un díaEu não quero mais isto, qualquer dia desisto
No me importa lo que hayas estado diciendo, simplemente genialNão ligo ao que tem dito, tranquilo só
Yo medito, si quieres, entonces tomas la copaMedito, que se tu quiseres então tu leva a taça
Pero antes de que te vayas, dime qué está pasandoMas antes de bazares diz me só o que é que passa
(Pero antes de que te vayas sólo dime qué está pasando)(Mas antes de bazares diz me só o que é que passa)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jvst Fly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: