Transliteración y traducción generadas automáticamente

What a Day!!
Jyukai
What a Day!!
はやおきもじゅうたいもITAkunaIHayaoki mo juutai mo ITAkunai
いいおてんきIi otenki
このままねふたりでいけそうじゃんKono mama ne futari de ikesou jan
まっさおなそらにごせんをひいてMassao na sora ni gosen wo hiite
あなたのうたをならべるのAnata no uta wo naraberu no
HIGH! JAMPしてもっときてHIGH! JAMP shite motto kite
あなたがいてくれるからAnata ga itekureru kara
なんでもないいちにちがPIKA PIKAひかってるNandemonai ichinichi ga PIKA PIKA hikatteru
じゃっかんMANYUARむししてもいいさJakkan MANYUARU mushishitemo ii sa
じっさいもんだいまてないよJissai mondai matenai yo
HAI HAHaiまってよ、ねえHAI HAHAI matte yo, nee
たいようがしずむSUPIIDOはやくないかいTaiyou ga shizumu SUPIIDO hayakunaikai?
かおのぞかせたKIRA KIRAほしたちにKao nozokaseta KIRA KIRA hoshitachi ni
まけてるきがしないんだけどMaketeru kigashinain dakedo!?
ねえあしたもあさってもNee ashita mo asatte mo
あなたがいてくれるならAnata ga itekureru nara
どんなこんなんもなんのそのそんなきがしているDonna konnan mo nan no sono sonna kigashiteiru
"WHAT A DAY!! IEI!!\""WHAT A DAY!! IEI!!"
いつもいつまでもItsumo itsumademo
えいきゅうみらいっててたいEikyuu mirai ittetai
ないたりわらったりKENKAするけどNaitari warattari KENKA suru kedo
いつだっていちにちのおわりはItsudatte ichinichi no owari wa
あいのうたじゃなきゃねAi no uta ja nakya ne!!
HIGH! JAMPしてもっときてHIGH! JAMP shite motto kite
あしたをおでむかえAshita wo odemukae
そんなことをかんがえてきょうはもうねむるわSonna koto wo kangaete kyou wa mou nemuru wa
¡¡Qué día!!
Levantarse temprano o estar en medio de un atasco
Buen clima
Así, parece que podemos ir los dos juntos
En el cielo azul claro, trazamos una línea
Contando tus canciones
¡ALTO! Salta más alto
Porque estás aquí
Un día sin importancia brilla intensamente
Incluso si seguimos el manual al pie de la letra
No hay problemas reales
SÍ, SÍ, espera, ¿no es el sol poniéndose demasiado rápido?
Mirando a las estrellas brillantes que asoman en tu rostro
¡No parece que vayas a perder!
Oye, mañana y pasado mañana
Si estás aquí
Cualquier problema, cualquier cosa, se siente así
¡¡QUÉ DÍA!! ¡SÍ!
Siempre, para siempre
Quiero ir hacia el futuro
Llorar, reír, pelear
Pero siempre, al final del día
Debe ser una canción de amor
¡ALTO! Salta más alto
Recibe el mañana
Pensando en esas cosas, hoy ya me voy a dormir...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jyukai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: