Traducción generada automáticamente

Slum Anthem
K Camp
Himno de tugurios
Slum Anthem
Hey hombre, sabes que está a nivel de la basura de los tuguriosHey man, you know it's level to the slum shit
Grita a todos mis barrios pobres en todo el mundoShout out to all my slums worldwide
Laker negocio en el edificioLaker biz in the building
¡Maten a esa basura!(Slay that shit!)
Sube, hoTurn up, ho
Tu azada se matará (abajo)Your hoe will get slayed (down)
Tu azada se matará (abajo)Your hoe will get slayed (down)
Tu azada será matada (matada)Your hoe will get slayed (slayed)
Tu azada se matará (sube, azada)Your hoe will get slayed (turn up, hoe)
Traedla alrededor de estos barrios bajos (barrios bajos!)Bring her round these slums (slums!)
Tu azada será asesinada (hey)Your hoe will get slayed (hey)
Tu azada se matará (¡sí, sí!)Your hoe will get slayed (yeah, yeah!)
Tu azada será asesinada, heyYour hoe will get slayed, hey
Tu azada será matada (matada)Your hoe will get slayed (slayed)
Tu azada será matada (matada)Your hoe will get slayed (slayed)
Tu azada será matada (matada)Your hoe will get slayed (slayed)
Tu azada será asesinada (¡sí!)Your hoe will get slayed (yeah!)
Traedla alrededor de estos barrios bajos (barrios bajos)Bring her round these slums (slums)
Tu azada será asesinada (tugurio)Your hoe will get slayed (slum)
Tu azada será asesinada (¡matada!)Your hoe will get slayed (slayed!)
Tu azada será asesinada, heyYour hoe will get slayed, hey
Ya sabes que los tugurios de brazo fuerte van a venir reclutarYou already know strong-arm slum gon come recruit
Pásala directamente a la barriada de la zona de muerte, ¿qué pasa con la barriada del príncipe?Pass her straight to killzone slum, what up prince slum?
Ya sabes lo que estoy diciendo, ya estás en un barrio de tugurios en el edificioY’know what I’m sayin, you already slummin the building
Los tugurios se arrastran a la derecha, ¿me entiendes?Creep slum gon creep right in, ya feel me?
Un barrio tranquilo va a colarse en la punta, en la punta, ¿sabes?Quiet slum gon sneak in on tha tip, on the sneak tip, ya know?
Hombre, es basura de tugurios, ya sabes!Man, it’s slum shit, ya know!
¿Qué pasa mambo rambo?What’s up mambo rambo?
¿Dónde está esa parte con toda esa munición?Where that bit with all that ammo?
Montarme como un camelloRide me like a camel
Ella se ensucia en esos camosShe get dirty in them camos
Voy a apostarI'mma take a gamble
Colócala como unas sandaliasLay her flat just like some sandals
Voltearla como un canalFlip her like a channel
Luego pasarla directamente a LamboThen pass her off straight to lambo
Todos mis barrios pobres, todos mis barrios pobresAll my niggas slum, all my niggas slum
Desenvolverla como un regalo Soy como rampapapamUnwrap her like a gift I'm like rampapapam
Sé que estás tratando de follarteI know you’re tryin’ to fuck
Así que chica, no te atrevas a hacerte la tontaSo girl,don’t you dare play dumb
Grita cien rondasYell out hundred rounds
Sabes que van a venir los tuguriosYou know them slum's gonna come
Encuéntranos en la teleMeet us at the telly
Solo asegúrate de que tu amigo esté listoJust make sure your friend is ready
Todos estos barrios pobresAll these goddam slums
Hace calor aquí, no hay NellyIt got it hot in here no nelly
Esa bruja espesa como mantequilla de maníThat bitch thick like peanut butter
Sólo necesita mi gelatinaShe just need my jelly
Dime cuando estés listoTell me when you’re ready
No lo toco si es malolienteI don’t touch it if its smelly
Hay barrios bajos en la casaIt's some slums in the house
Señores de los barrios marginales, señores de los barrios marginales, señores de los barrios marginalesSlum lords, slum lords, slum lords
Señores de los barrios marginales, señores de los barrios marginales, señores de los barrios marginalesSlum lords, slum lords, slum lords
Dijo que hay algunos barrios pobres en la casaSaid there are some slums in the house
Señores de los barrios marginales, señores de los barrios marginales, señores de los barrios marginalesSlum lords, slum lords,slum lords
Señores de los barrios marginales, señores de los barrios marginales, señores de los barrios marginalesSlum lords, slum lords, slum lords
Regla número uno: No hay piedadRule number one: No mercy
Regla número dos: Sin toleranciaRule number two: No tolerance
Regla número tres: No te atrevas a reclamarmeRule number three: Don’t you dare claim me
Eso es graciosoThat's funny
PerraLittle bitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K Camp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: