Traducción generada automáticamente

All My Life
K-Ci and JoJo
Toute ma vie
All My Life
Je ne trouverai jamais un autre amourI will never find another lover
Plus doux que toi, plus doux que toiSweeter than you, sweeter than you
Et je ne trouverai jamais un autre amourAnd I will never find another lover
Plus précieux que toi, plus précieux que toiMore precious than you, more precious than you
Fille, tu esGirl you are
Près de moi, tu es comme ma mèreClose to me, you're like my mother
Près de moi, tu es comme mon pèreClose to me, you're like my father
Près de moi, tu es comme ma sœurClose to me, you're like my sister
Près de moi, tu es comme mon frèreClose to me, you're like my brother
Et tu es la seule, mon toutAnd you are the only one, my everything
Et pour toi, cette chanson je chanteAnd for you this song I sing
Et toute ma vieAnd all my life
J'ai prié pour quelqu'un comme toiI've prayed for someone like you
Et je remercie DieuAnd I thank God
Que j'ai, que j'ai enfin trouvé toiThat I, that I finally found you
Toute ma vieAll my life
J'ai prié pour quelqu'un comme toiI've prayed for someone like you
Et j'espère que tu ressens la même chose aussiAnd I hope that you feel the same way too
Oui, je prie pour que tu m'aimes aussiYes, I pray that you do love me too
J'ai dit : Tu es tout ce à quoi je pense, bébéI said: You're all that I'm thinking of, baby
J'ai dit : Je promets de ne jamais tomber amoureux d'un inconnuSaid: I promise to never fall in love with a stranger
Tu es tout ce à quoi je pense, je loue le Seigneur là-hautYou're all I'm thinking of, I praise the Lord above
Pour m'avoir envoyé ton amour, je chéris chaque câlinFor sending me your love, I cherish every hug
Je t'aime vraimentI really love you
Et toute ma vieAnd all my life
J'ai prié pour quelqu'un comme toiI've prayed for someone like you
Et je remercie DieuAnd I thank God
Que j'ai, que j'ai enfin trouvé toiThat I, that I finally found you
Toute ma vieAll my life
J'ai prié pour quelqu'un comme toiI've prayed for someone like you
Et j'espère que tu ressens la même chose aussiAnd I hope that you feel the same way too
Oui, je prie pour que tu m'aimesYes, I pray that you do love me
Tu es tout ce que j'ai jamais connuYou're all that I ever known
Quand tu souris, sur mon visage, tout ce que je vois c'est une lueurWhen you smile, on my face, all I see is a glow
Tu as changé ma vieYou turned my life around
Tu m'as relevé quand j'étais à terreYou picked me up when I was down
Tu es tout ce que j'ai jamais connuYou're all that I ever known
Quand tu souris, ton visage brilleWhen you smile, your face glow
Tu m'as relevé quand j'étais à terreYou picked me up when I was down
J'ai dit : Tu es tout ce que j'ai jamais connuSaid: You're all that I ever known
Quand tu souris, ton visage brilleWhen you smile your face glow
Tu m'as relevé quand j'étais à terreYou picked me up when I was down
Et j'espère que tu ressens la même chose aussiAnd I hope that you feel the same way too
Oui, je prie pour que tu m'aimes aussiYes, I pray that you do love me too
Et toute ma vieAnd all my life
J'ai prié pour quelqu'un comme toiI've prayed for someone like you
Et je remercie DieuAnd I thank God
Que j'ai, que j'ai enfin trouvé toiThat I, that I finally found you
Toute ma vieAll my life
J'ai prié pour quelqu'un comme toiI've prayed for someone like you
Oui, je prie pour que tu m'aimes aussiYes, I pray that you do love me too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K-Ci and JoJo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: