Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.074

Fire In The Booth

K Koke

Letra

Fuego en el stand

Fire In The Booth

Comprobar mi estilo de vidaCheck my lifestyle
Este pequeño niño blancoThis little white child
Creciendo capucha, obligado a vivir su vida salvajeGrowing up hood, forced to live his life wild
Sí, podría sonreír de vez en cuandoYeah I might smile on occasion
Pero mírame a los ojos verás el fuego ardiendoBut look into my eyes you'll see the fire blazing
Me duele el corazón, la vida me estresóMy heart is aching, life got me stressed fam
He pasado por lo suficiente todavía estos hombre prueba trynaBeen through enough still these tryna test man

Sí, Dan. Voy a apretar si es necesarioYes dan I'll squeeze if it's necessary
Por favor, crea niño grosero Estoy listo para siemprePlease believe rude boy I'm forever ready
Mi cabeza está pesada, tengo demasiados pensamientosMy head is heavy got too much thoughts
Sobrecarga mi cerebro todavía no habloOverloading my brain still I do not talk
Desde los jóvenes sentí dolor la vida no es lo que pensabaFrom young I felt pain life's not what I thought
Ver la vida no es un juego tengo que ver cómo caminoSee life's not a game gotta watch how I walk
Y mira cómo hablo y con quién habloAnd watch how I talk and who I talk to

Cah hombre que creciste y te tendrás en la sala de la corteCah man you grew up wid'll have you in the court room
Cah amigo a su vez a falsificaciones falsificaciones a su vez a serpientesCah friend turn to fakes fakes turn to snakes
Entonces las serpientes odian y empiezan a hablar con los jakesThen the snakes hate and start talkin to the jakes
La vida no es un juego. La vida no es lo mismoLife ain't a game life ain't da same
Si yo soy un paseo hasta que tengo fotos en mi cuadroF it I'm a ride till I got shots up in my frame
Me han disparado en la lluviaI'm shottin in the rain

Hustlin mi nombre, no puedo decirme nadaHustlin my name, can't tell me bout
La lucha porque he pasado por el dolorThe struggle cause I been through the pain
Sí, mi vida es real, por lo que sientesYeah my life's real, f what you feel
mi Stonebridge hombre bang bang hasta suMy stonebridge man bang bang till your
Es verdad hechos conocidos que tenemos correasIt's true known facts we do hold straps
Y lo dejará salir si quieres charlarAnd will let it pop off if you wanna chat
Y dats datAnd dats dat
Si un acto flashIf a act flash

Luego hago una carrera cuando soy una polla de vuelta puréThen I make a run when I'm cockin back mash
polla es de nuevo flashCock it back flash
Mira cómo salpica su sangreWatch his blood splash
Si es eso, entonces es lo que Kokes tomó ya Mans efectivoIf it's dat then it's dat kokes took ya mans cash
Mira, no soy perfectoLook, I ain't perfect
Me miro en el espejoI'm lookin in the mirror
A mí mismo como koke, no funcionaAt myself like koke it ain't workin
Todavía estoy heridoI'm still hurtin
Ver el dolor en mis ojosSee the pain in my eyes
No hay mentira los incendios todavía ardiendoNo lie the fires still burnin
Los mundos siguen girandoThe worlds still turnin

Todavía es f 'd up todavía carne todavía tiene que mantener la correa un escondidoIt's still f'd up still beef still gotta keep strap a tucked
Me siento maldito todavía loco pero mala suerteI feel cursed still nutten but bad luck
Me quieren en una caja transportada por un camión negroThey want me in a box carried by a black truck
Así que llevo a cuzzy No estoy tratando de actuar duroSo I carry cuzzy I ain't tryna act tough
Ni siquiera estoy orgulloso de hablar de esto de la correaI ain't proud even talkin bout this strap stuff
Estoy tratando de escapar problemas tryna ponerse al díaI'm tryna get away troubles tryna catch up
Todos donde voy payasos quieren oír los autobuses de correaEvery where I go clowns wanna hear the strap buss
Confianza, he visto la vida desde un ambiente diferente escaleras pissyTrust, I seen life from a different vibe pissy stairways
Casas de crack y homicidiosCrack houses and homicides

Así que prueba mi fam Voy a montarSo try me fam I'm gonna ride
Yo fríe la carne, no un jefe nunca se esconderáI fry beef not a chief never gonna hide
Esta vida callejera tiene a estos viejos amigos horrorizadosThis street life's got these old peeps horrified
Porque a los jóvenes no les importa si mañana muereCause young gs couldn't care if tomorrow dies
He visto el infierno a través de los ojos de mis madresI've seen hell through my mothers eyes
No es peor que cuando ves llorar a tu madreAin't nutten worse than when you see your mother cry
Deseos que fuera [?] Ojalá tuviéramos otra vidaWishes it was [?] wish we had another life
Mamá, has hecho lo mejor que puedas, por favor, no te disculpesMum you done your best please don't apologise
Sí, deja de mirar con esos ojos preocupadosYeah stop looking with those worried eyes
Vamos a hacer que tengamos que prometer a KaiWe're gonna make it we have to I promised kai
Para mi princesaFor my princess

El primer día que conocí a mi hoThe first day I met my ho
Nunca me sentí mejor hermanoNever felt better bro
Hizo mi polla duro en el parque es donde la dejé irMade my dick hard in the park is where I let her go
Le hice saber que ella es la que amoI let her know shes the one that I love
La tengo en las carreteras a mi lado en los clubesI got her on the roads by my side in the clubs
Es amor y lo supe desde el principioIt's love and I knew it from the start
Nunca me siento segura cuando yo y la de ella separados comoI never feel safe when me and hers apart like
Rah ella realmente me hizo brotadoRah she really got me sprung
Me tiene cocinando carne de res y sabes que está comiendo algoShe got me cooking beef and you know she's having some
A mi madre no le gusta. No puede quedarse en mi tamborMy mum don't like her she can't stay in my drum

Si estuviera sin ella, mi vida se acabaríaIf I was without her my life would be done
Además, me ayuda a comer cuando necesito fondosPlus she helps me eat when I'm in need of some funds
Es la razón principal por la que soy el g en el que me he convertidoShes the main reason I'm the g I've become
Ella va de barrio a barrio ella es bien conocida en los barrios pobresShe goes hood to hood shes well known in the slums
La amo y la necesito así que la aprieto por diversiónI love her and I need her so I squeeze her for fun
Sabes que me corta profundamenteYou know it cuts me deep
Cada vez que ella se ha idoWhenever she is gone
Necesitas una chica como la mía si vives de donde soyYou need a girl like mine if you live where I'm from
Me gustan las azadas fuertes con una nariz largaI like the strong hoes pretty with a long nose

Ella se pone dura siempre conmigo cuando estoy en la carreteraShe gets gritty always with me when I'm on road
Así que me gusta mimarlaSo I like to spoil her
Frótala y engrétalaRub her down and oil her
Ella no está con los punks porque parecen evitarlaShe don't f with punks cause they seem to avoid her
Ella es matón ella sólo está con matonesShes thuggish she only f's with thugs
Ella no quiere mi ADN, así que cuando coja me pongo mis guantesShe don't want my dna so when we fuck I wear my gloves
Como la confianza es mía y estoy orgullosaLike trust shes mine and I'm proud
Tengo el tipo de chica que tendrá tu cabeza en las nubesI got the type of girl'll have your head up in the clouds

Me encanta cuando golpeamos bangI love it when we bang bang
La hago gritar fuerteI make her scream loud
Da vueltas tras vueltas, hace sonido tras sonidoShe goes round after round she makes sound after sound
Podría cogerla de pie o tirada en el sueloI could fuck her standing up or lying on the ground
Siempre hay emoción cuando ella está cercaThere's always excitement whenever she's around
Para ella soy un demonio si sabes lo que quiero decirFor her I'm a fiend if you know what I mean
Antes de salir a la carretera le gusta ir en mis jeansBefore we hit the roads she likes to go in my jeans

A ella le gusta rodar con el equipoShe likes to roll with the team
Bonita cosita te hago rodar por la cremaPretty little thing I make you roll for the cream
Mira, miraLook, look
Así que comprueba esto cuando ella se haya ido. Me pongo inquietoSo check this when she's gone I get restless
Porque la necesito y quiero un collar nuevoCause I need her and I want a new necklace
Y ella me consigue lo que quiero sin excepcionesAnd she gets me what I want no exceptions

Tu meando en el viento si crees que voy a retrocederYour pissing in the wind if you think I'm gonna back down
Prefiero coger mi pistola y golpearmeI'd rather grab my pistol and bang out
Soy oficial con el pistolero caídoI'm official with the pistol man down
Treinta matones llegaron al puente y salieron corriendoThirty goons came to bridge and ran out
Tuve que decirle a mis jóvenes que se levantenI had to tell my youngers stand down
Estos idiotas no trajeron palos, sacaron tablonesThese pricks didn't bring sticks they brought planks out
¿Cómo vas a traer leña a una pelea de armas?How you gonna bring wood to a gun fight
Y salir corriendo por el barrio chicos tontosAnd get run up out the hood dumb guys
Asesinos de Internet sin quemadorInternet murderers with no burner

Mi joven abofetea el ting como ike TurnerMy younger slap the ting like ike turner
¿No sabes que comemos carne como una hamburguesa?Don't you know we eat beef like a nice burger
Big Mac con queso extra te apagará las lucesBig mac with extra cheese will get your lights turned out
Así que es mejor que cambies tu vidaSo it's best you turn your life around
O acabar con tus chicos en el sueloOr end up with your guys in the ground
Estoy harta de este líoI'm fed up with this messing about
Ya era hora de que sacáramos este armamentoIt's about time we brought this weaponry out

Realmente lucho que no sabes famI really struggle you don't know fam
Ver una cara joven con los ojos de un ancianoSee a young face with the eyes of a old man
Tratar de mantenerse con vida es el programaTo try and stay alive is the program
Probablemente no sobreviviremos en esta vida si no golpeamosWe probably won't survive in this life if we don't bang
No tengo más que amor por toda mi pandillaGot nothing but love for my whole gang
Por favor, libere a mis matones de esa lata de cocaPlease release my thugs from that coke can
Probablemente todos estaríamos quebrados si no hacemos jergaWe'd probably all be broke if don't slang
Es por eso que estoy disparando o's en la carretera famThat's why I'm shotting o's on the road fam
Si los chistes no chistes no conoces hombreF the jokes no jokes you don't know man
Provocar al hombre sostiene babosas y nosotros sostenemos al hombreProvoke man hold slugs and we hold man

F espadas nos golpeamos esto no es KonanF swords we bang this ain't konan
Pero en la cárcel consigue un uh en tu garganta famBut in jail get a uh in your throat fam
Todos sangramos ese es el lemaWe all bleed that's the slogan
Las babosas se romperán a través de tu chaleco como hoganSlugs will tear through your vest like hogan
No estoy impresionado Estoy deprimido porque tengo gramosI'm not impressed I'm depressed cause I hold grams
Así que bailé lento con mi arma a unos atascos lentosSo I slow dance with my gun to some slow jams
Sí, entraYeah get it in
Bolsa de gramos y empezar a pedalear venderloBag grams and start pebbling peddle it
Rob hombre para los grandes y una caja de olfatoRob man for the grands and a box of sniff
El glock golpea si un hombre trata de tocar mis cosasThe glock bangs if a man tries to touch my shit
¿Qué fam no sabes con quién te metes?What fam don't you know who your fucking with

Swag me ot got you perra chupando dickSwag got me ot got you bitch sucking dick
El dinero los hizo parecer graciosos y me encantaMoney got them looking funny and I'm fing loving it
Estos hombres están en otras cosasF looking bummy these man are on some other shit
Estos hombres están tratando de cubrirloThese man are tryna cover it
No estoy diciendo que soy rico porque no lo soy pero me apresuro niñoAin't saying that I'm rich cause I'm not but I hustle kid
La masa lenta es mejor que ninguna masa cree queSlow dough is better than no dough believe that

Solo corre en su hermano de casa y come pilasSolo run up in his home bro and eat stacks
Necesito que tengo una princesa para alimentar a famI need that I got a princess to feed fam
Así que cuando mi masa baja corremos sobre el hombre de la hierbaSo when my doughs low we run up on the weed man
Yo tire de mi uh para la p famI pull my uh for the p's fam
Consíguelo de todos modos todo el día en las calles malditoGet it anyway all day in the streets damn


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K Koke y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección