Traducción generada automáticamente

Don't Say Sorry
K. Michelle
No pidas perdón
Don't Say Sorry
Así que finalmente dijiste la verdadSo you finally told the truth
Bueno, eso no me impresionaWell that don't impress me
Porque ya lo sabía'Cause I already knew
Y solo estaba esperando verAnd I was just waiting to see
Cuánto tiempo ibas a seguir mirándome directamente a la cara y diciendo mentirasHow long you was gonna keep looking me straight in my face and telling lies
Cuando deberías conocer a K. Michelle mejor que eso, esta nocheWhen you should know K. Michelle better than that, tonight
Así que debes estar bromeando conmigoSo you gotta be kidding me
O tal vez estás locoOr maybe you're crazy
Pensar que una disculpa podría borrarlo todoTo think an apology could just erase everything
Porque te di lo mejor de mí'Cause I give you the best of me
Tú no me diste nadaYou gave me zero
No hay lugar para mí con tu gran egoThere ain't no room for me with your big ego
Así que hasta aquí llegamosSo this is far as we gonna go
Porque ya escuché esa palabra antes'Cause I heard that word before
No pidas perdón, simplemente no lo hagasDon't say sorry, just don't do it
No digas que me amasDon't say you love me
Chico, no soy estúpidaBoy, I ain't stupid
Porque no eres nuevo en esto, no eres un principiante'Cause you ain't new to this, you ain't no beginner
Sabes que deberías saberlo mejorYou know that you should know better
No pidas perdónDon't say sorry
Mira aquí, mi hijo de cinco añosKnow look here, my five year old son
Él sabe la diferencia entre lo correcto y lo incorrectoHe knows the difference between right and wrong
Entonces, ¿cuál es tu explicación?So what's your explanation?
No juegas con el tiempo de la gente asíYou don't play with people's time like that
Con la vida de la gente asíPeople's life like that
Con los sueños de la gente asíPeople's dreams like that
Porque todo el tiempo precioso no se puede recuperar'Cause all the precious time you can't give back
No pidas perdón, simplemente no lo hagasDon't say sorry, just don't do it
No digas que me amasDon't say you love me
Chico, no soy estúpidaBoy, I ain't stupid
Porque no eres nuevo en esto, no eres un principiante'Cause you ain't new to this, you ain't no beginner
Sabes que deberías saberlo mejorYou know that you should know better
No pidas perdónDon't say sorry
Solo porque viniste a confesarme todoJust 'cause you came at me confessing everything
Eso no borra lo que has hechoThat don't erase what you've done
Así que pedir perdón no es suficienteSo starring ain't enough
Ahora dices que no volverás a hacerloNow you say that you won't do this again
Pero yo no perdonaré ni olvidaréBut I won't forgive and forget
Así que no quiero escucharlo, cariñoSo I don't wanna hear it, babe
No pidas perdón, simplemente no lo hagasDon't say sorry, just don't do it
No digas que me amasDon't say you love me
Chico, no soy estúpidaBoy, I ain't stupid
Porque no eres nuevo en esto'Cause you ain't new to this
No eres un principianteYou ain't no beginner
Sabes que deberías saberlo mejorYou know that you should know better
No pidas perdónDon't say sorry
No pidas perdón, no lo digas, no lo digasDon't say sorry, don't say it, don't say it
No digas que me amasDon't say you love me
No soy estúpidaI'm not stupid
No quiero escucharlo en voz altaI don't wanna hear it loud
No quiero escucharloI don't wanna hear it
No quiero escucharlo másI don't wanna hear it no more
No pidas perdón, no, noDon't say sorry, no, no
No pidas perdónDon't say sorry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K. Michelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: