Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28

Hurt Shit

K. Michelle

Letra

Mierda Dolorosa

Hurt Shit

Soy una mala chica, soy una salvaje, soy lo que sea que me ayude a superar esta mierda dolorosaI'm a bad bitch, I'm a savage I'm whatever helps me get through this hurt shit
Nunca caigo, pase lo que pase, solo tengo que mantenerme jodidamente unidaI fall never, for whatever, I just gotta keep it to-fucking-gether
Desde que te fuiste, tengo a uno en el teléfono y otro en caminoSince you went away, I got one on the phone and one on the way
Solo otro día de la mierda tóxica y los juegos que juegasJust another day of the toxic shit and the games you play

Tengo que mantener la compostura, tengo que mantener el controlI gotta keep my composure, I gotta keep control
Un pie fuera de la cama, pero ya tengo dos congeladosOne foot up out the bed, but I got two already fro
Porque el humo no se despeja, y perderte es el mayor fracaso'Cause the smoke won't clear, and losing you is the biggest fail
La noche que te fuiste, caí, perdíThe night you left, I fell, I lost
Dos palabras fueron dichas, pagué el precioTwo words been said, I paid the cost
Si lo hice, lo hice por mí mismaIf I did, I did it to myself
No, estoy mintiendo, en serio necesito ayudaNo, I'm lying, y'all, I really need some help
Estaría mintiendo si dijera que te deseo bien, haría cualquier cosa para salir de este infiernoI'll be lying if I say I wish you well, I'll do anything to get out this hell

Soy una mala chica, soy una salvaje, soy lo que sea que me ayude a superar esta mierda dolorosaI'm a bad bitch, I'm a savage, I'm whatever helps me get through this hurt shit
Es lo que sea, nunca caigo, solo tengo que mantenerme jodidamente unidaIt's whatever, I fall never, I just gotta keep it to-fucking-gether
Desde que te fuiste, tengo a uno en el teléfono y otro en caminoSince you went away, I got one on the phone and one on the way
Solo otro día de la mierda tóxica y los juegos que juegasJust another day of the toxic shit and the games you play

I-N-D-E-P-E-N-D-I-E-N-T-E, él dice que soy demasiado independiente pero solo soy yo mismaN-D-E-P-E-N-D-E-N-T, he say I'm too independent but I'm just being me
Mi reloj no tic-tac, porque mi tiempo no es gratisMy watch, it don't tick-tock, 'cause my time ain't free
¿Cómo se supone que te tenga en marcación rápida cuando me están persiguiendo?How I'm 'posed to keep you speed dial when I got 'em chasin' me?
Ando por ahí como Usher, haciéndome dueña de mi chicoI be ridin' 'round like Usher got me claiming my boo
Al día siguiente estoy como Yo Gotti, gritando: ¡Que te jodan!Next day I'm like Yo Gotti, I be screamin': Fuck you
¿Por qué tengo que decir la palabra para que sepas quién soy?Why I gotta say the word for you to know what I'm about?
¿Necesitas que no llueva para saber que habrá sequía?Do you need it not to rain to know it's gonna be a drought?

Soy una mala chica, soy una salvaje, soy lo que sea que me ayude a superar esta mierda dolorosaI'm a bad bitch, I'm a savage, I'm whatever helps me get through this hurt shit
Nunca caigo, pase lo que pase, solo tengo que mantenerme jodidamente unidaI fall never, for whatever, I just gotta keep it to-fucking-gether
Desde que te fuiste, tengo a uno en el teléfono y otro en caminoSince you went away, I got one on the phone and one on the way
Solo otro día de la mierda tóxica y los juegos que juegasJust another day of the toxic shit and the games you play

Te necesito aquí, ven a casa esta noche, no quiero problemas, solo hazlo bienI need you here, come home tonight, don't want no smoke, just make it right
He estado tratando de hacerlo diferente, ¿no lo puedes ver? Haría cualquier cosa para salir de este infiernoI been tryna do it different, can't you tell? I'll do anything to get out this hell

Soy una mala chica, soy una salvaje, soy lo que sea que me ayude a superar esta mierda dolorosaI'm a bad bitch, I'm a savage, I'm whatever helps me get through this hurt shit
Es lo que sea, nunca caigo, solo tengo que mantenerme jodidamente unidaIt's whatever, I fall never, I just gotta keep it to-fucking-gether
Desde que te fuiste, tengo a uno en el teléfono y otro en caminoSince you went away, I got one on the phone and one on the way
Solo otro día de la mierda tóxica y los juegos que juegasJust another day of the toxic shit and the games you play


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K. Michelle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección