Transliteración y traducción generadas automáticamente

Heart Goes Boom!!
K-ON!
¡El corazón explota!
Heart Goes Boom!!
Las flores se avergüenzan, los pájaros cantan
はなははじらうもの とりはさえずるもの
hana wa hajirau mono tori wa saezuru mono
¿Por qué de repente me siento emocionado? Cantaré una canción
めだつのはやだけどなんで?うたつくっちゃう
medatsu no haya da kedo nande? uta tsukutchau
Los dedos pellizcan, el ritmo marca
ゆびはつまびくもの りずむはきざむもの
yubi wa tsumabiku mono rizumu wa kizamu mono
Si estamos juntos, respiraremos al unísono
なかまがいればさいきょういきをあわせゆこう
nakama ga ireba saikyou iki o awaseyukou
¿Qué sientes en tu pecho? Todos lo sienten
べーすがかんじんどんなもの、ひとだって
beesu ga kanjin donna mono, hito datte
¿Estás bien con la igualdad? Nos moveremos de lado a lado
たいしんきょうどはOK?たてによこにゆさぶるよ
taishin kyoudo wa OK? tate ni yoko ni yusaburu yo
En el cuerpo lleno de placer, todo está en mí
きどあいらくじゃずべのぼでぃにぜんぶわたしがつまってる
kidoairaku jazube no bodi ni zenbu watashi ga tsumatteru
En un instante, las veinticuatro horas, el corazón retumba en el vacío
しゅんかしゅうとうにじゅうよんじかんうなるはーとむきゅう
shunkashuutou nijuuyonjikan unaru haato wa mukyuu
¡Boom boom boom boom!
ぼ ぶーむ ぶーむ ぶーむ ぶーむ
bo boom boom boom boom!!
La luna desciende, las estrellas se elevan
つきはおりたつもの ほしはうちあげるもの
tsuki wa oritatsu mono hoshi wa uchiageru mono
Cada día el mundo se expande, por eso no podemos quedarnos quietos
ひびせかいしんかちゅうだからぶーっとできない
hibi sekai shinkachuu dakara bootto dekinai
El viento crea, las paredes se rompen
かぜはうみだすもの かべはこえてくもの
kaze wa umidasu mono kabe wa koeteku mono
Cuando subamos, romperemos desde la respiración profunda
あがったらしんこきゅうからおやぶりゆこう
agattara shinkokyuu kara o yaburiyukou
¿Qué sientes en tu ruta de vida?
るーとがかんじんどんなじんせいだって
ruuto ga kanjin donna jinsei datte
Buscando sueños y anhelos, corremos de oeste a este
ゆめやあこがれさがしてにしにはがしにはひたはしるよ
yume ya akogare sagashite nishi ni higashi ni hitahashiru yo
Absortos en la locura, en los cuatro puntos cardinales, confiamos en el futuro
むがむちゅうよんほんのげんにぜんぶみらいをゆだねてく
mugamuchuu yonhon no gen ni zenbu mirai o yudaneteku
Perdidos en el camino, aunque nos desviemos, nos movemos con determinación
ごりむちゅうみちにまよってもそっきょうできどうしゅうせい
gorimuchuu michi ni mayotte mo sokkyou de kidoushuusei
¡Boom boom boom boom!
ぼ ぶーむ ぶーむ ぶーむ
bo boom boom boom boom!!
Creemos y sentimos la hermosa gravedad, sigue adelante
うつくしきじゅーていおんしんじてかんじてごーずおん
utsukushiki juuteion shinjite kanjite goes on
En el cuerpo lleno de placer, todo está en mí
きどあいらくじゃずべのぼでぃにぜんぶわたしがつまってる
kidoairaku jazube no bodi ni zenbu watashi ga tsumatteru
En un instante, las veinticuatro horas, el corazón retumba en el vacío
しゅんかしゅうとうにじゅうよんじかんうなるはーとむきゅう
shunkashuutou nijuuyonjikan unaru haato wa mukyuu
¡Boom boom boom boom!
ぼ ぶーむ ぶーむ ぶーむ
bo boom boom boom boom!!
Día y noche en cualquier momento
でい & ないとあにたいむ
day & night anytime
¡Boom boom boom!
ぶーむ ぶーむ ぶーむ
boom boom boom!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K-ON! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: