Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ohayou, Mata Ashita
K-ON!
Good Morning, See You Tomorrow
Ohayou, Mata Ashita
On the other side of the pedestrian crossing
おうだんほどうのむこうとこっちがわ
oudanhodou no mukou to kocchigawa
We waved our hands many times
いくどもてをふりあったね
ikudomo te wo furiatta ne
In the morning, it's 'good morning', in the evening, it's 'see you tomorrow'
あさは「おはよう」ほうかごは「またあした
asa wa "ohayou" houkago wa "mata ashita"
Close yet far, it's our charm
とおくでちかくでなるちゃいむ
tooku de chikaku de naru chaimu
How far will the crack go?
ひびはどこまでつづく
hibi wa dokomade tsudzuku?
Stepping out of the shell, we can circle the Earth several times
うわばきぬいだあしちきゅうをなんしゅうできる
uwabaki nuida ashi chikyuu wo nanshuu dekiru?
We don't know! But surely, from now on, it'll be the same as before
We don't know! でもね、きっとこれからはこれまでとおなじ
We don't know! demo ne, kitto korekara wa koremade to onaji
The first consecutive
はじめてのれんぞく
hajimete no renzoku
Crying, laughing, always
ないたりわらったりいつだって
naitari warattari itsudatte
Singing a new song
あたらしいうたかなでていたり
atarashii uta kanadete itari
Memories and dreams of the distant future
おもいでとあこがれのはるかみらい
omoide to akogare no haruka mirai
Even if we travel, there's nothing to separate us
たびだってもわかつもんはないの
tabidattemo wakatsu mon wa nai no
Everything is dear to us now
すべていまでいとしいたからもので
subete ima de itoshii takaramono de
Even if we can't remember everything
こぼさずおぼえてられなくても
kobosazu oboeterarenakutemo
Teaching each other
おしえあえるたがいに
oshieaeru tagai ni
Even the smallest shared moment of nostalgia
ちいさなきおくしゅんかんのねがいさえ
chiisana kioku shunkan no negai sae
We do know! We believe in the courage of the past and the future
we do know! しんじてるよこれまでもこれからのゆうきも
we do know! shinjiteru yo koremademo korekara no yuuki mo
Chasing excitement
ときめきおいかけて
tokimeki oikakete
The gift of life, the ribbon of time
じんせいにおくられたぎふとのりぼん
jinsei ni okurareta gifuto no ribon
Let's unravel it together, unchanged
かわらずいっしょにほどいてこう
kawarazu issho ni hodoitekou
We don't know! Even more, from now on, our path
we don't know! もっともっとねこれからねわたしたちのみち
we don't know! motto motto ne korekara ne watashitachi no michi
The first consecutive
はじめてのれんぞく
hajimete no renzoku
Crying, laughing, always
ないたりわらったりいつだって
naitari warattari itsudatte
Singing a new song
あたらしいうたかなでていたり
atarashii uta kanadete itari
Always saying 'good morning', 'see you tomorrow'
ずっというよ「おはよう」「またあした
zutto iu yo "ohayou" "mata ashita"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K-ON! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: