Transliteración y traducción generadas automáticamente

Prologue
K-ON!
Prólogo
Prologue
El viento frío sopla
えりあしふきぬける
Eriashi fukinukeru
Cada segundo se vuelve más frío
いちびょうごとつめたくなるかぜ
Ichibyougoto tsumetaku naru kaze
El sonido de las libélulas
とんぼたちのはおと
Tonbotachi no haoto
El aroma del jazmín
きんもくせいのかおり
Kinmokusei no kaori
En este atardecer de un día como hoy
こんなひのくれどきには
Konna hi no kuredoki ni wa
Me siento sola, quiero a alguien
さびしくだれかおもいたい
Sabishiku dareka omoitai
¿Sabes? El cielo
なんてねそらがね
Nante ne sora ga ne
Es tan claro que me vuelvo honesta
すきとおるから、すなおになるよ
Sukitooru kara, sunao ni naru yo
¿Dónde estoy ahora?
わたしはいまどのあたり
Watashi wa ima dono atari?
¿En un libro o en una película?
しょうせつとしたらなんぺーじめあたり
Shousetsu to shitara nanpeejime atari?
Todavía es solo el prólogo
まだまだぷろろーぐ
Madamada puroroogu
Antes de encontrarme con el amor
こいにさえであうまえだし
Koi ni sae deau mae da shi
¿Debería perseguir el 'te quiero'?
だいすき」をおいかければいい
"Daisuki" o oikakereba ii?
¿Debería creer en lo 'divertido'?
たのしい」をしんじてゆけばいい
"Tanoshii" o shinjiteyukeba ii?
Teñido de color rojo oscuro
あかねいろにそまる
Akaneiro ni somaru
Solo respiré esperanza
きぼうだけしんこきゅうした
Kibou dake shinkokyuu shita
El camino de hojas de ginkgo
いちょうのなみきみち
Ichou no namikimichi
Vestido de hojas secas, esperando el invierno
かれはまとうふゆをまつほし
Kareha matoi fuyu o matsu hoshi
Las sombras que se alargan
ながくつづくかげ
Nagaku tsuzuku kage
El dulce sabor del cacao caliente
ほのあまいここあのあじ
Hono amai kokoa no aji
En este atardecer de un día como hoy
こんなひのくれどきには
Konna hi no kuredoki ni wa
Quiero proteger a alguien con amabilidad
やさしくだれかまもりたい
Yasashiku dareka mamoritai
¿Sabes? Lo que deseo
なんてねねがうのは
Nante ne negau no wa
No es fuerza, tal vez sea debilidad
つよさじゃない、よわいからかも
Tsuyosa ja nai, yowai kara kamo
¿Dónde estoy ahora?
わたしはいまどのあたり
Watashi wa ima dono atari?
¿En una canción o en un poema?
うたうとしたらなんふれーずめあたり
Utau to shitara nanfureezume atari?
Buscando palabras de valor en una melodía simple
つたないめろでぃゆうきのことばさがしてる
Tsutanai merodi yuuki no kotoba sagashiteru
¿Debería superar la ansiedad?
ふあんならうちけせばいい
Fuan nara uchikeseba ii?
¿Cuántas veces puedo secar mis lágrimas?
なみだはなんどでもぬぐえばいい
Namida wa nando demo nugueba ii?
Extendí mi mano hacia una estrella fugaz brillante
こんぺきにひかるりゅうせいにてをのばした
Konpeki ni hikaru ryuusei ni te o nobashita
¿Dónde estoy ahora?
わたしはいまどのあたり
Watashi wa ima dono atari?
¿En un libro o en una película?
しょうせつとしたらなんぺーじめあたり
Shousetsu to shitara nanpeejime atari?
Todavía es solo el prólogo
まだまだぷろろーぐ
Madamada puroroogu
Antes de encontrarme con el amor
こいにさえであうまえだし
Koi ni sae deau mae da shi
¿Debería perseguir el 'te quiero'?
だいすき」をおいかければいい
"Daisuki" o oikakereba ii?
¿Debería creer en lo 'divertido'?
たのしい」をしんじてゆけばいい
"Tanoshii" o shinjiteyukeba ii?
Teñido de color rojo oscuro
あかねいろにそまる
Akaneiro ni somaru
Solo respiré esperanza
きぼうだけしんこきゅうした
Kibou dake shinkokyuu shita
Respiré profundamente con todo mi corazón
むねいっぱいしんこきゅうした
Muneippai shinkokyuu shita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K-ON! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: