Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kings
K Project
Könige
Kings
Sorgen kommen langsam, komm und küss, sag mir, wie heißt du?
Worries slowly, come and kiss tell me what’s your name
Worries slowly, come and kiss tell me what’s your name
Mata hikare atte wa
またひかれあっては
Mata hikare atte wa
Vergleiche, um zu kämpfen
くらべあうことでけなしって
Kurabeau koto de kenashite
Wie oft wird die Nacht um dich kreisen?
何度よるがめぐろうとも
Nando yoru ga megurou tomo
Wenn ich ein Stück von mir in der dunklen Nacht finde,
まっくらやみのどっかでかけたじぶんのpieceだったら
Makkura yami no dokka de kaketa jibun no piece dattara
Suche und küsse und zerstöre.
Search and kiss and destroy
Search and kiss and destroy
Big Bang, wilde Leidenschaft, bis ich den kühlen Aufprall sehe, gibst du nicht auf?
Big bangやばんなしょうねつれいせいなしょうとつちをみるまでようしゃはしないの
Big bang yaban na jounetsu reisei na shoutotsu chi wo miru made yousha wa shinai no?
Big Bang, ich will es bestätigen, ich will verbunden sein, in Wahrheit habe ich Angst?
Big bangたしかめたいつながっていたいほんとうはこわいの
Big bang tashikametai tsunagatteitai hontou wa kowai no?
Unvollkommene Liebe, schüttel sie kräftig ab.
みかんせいなあいをぐっとふりかざして
Mikansei na ai wo gutto furikazashite
Ich will verstehen, ich verstehe nicht, ich kann nicht verstehen.
わかりたいわからないわからずや
Wakaritai wakaranai wakarazuya
In der Gerechtigkeit, die ich liebe, bin ich gefangen,
あいはんするせいぎにつどうやからさ
Aihan suru seigi ni tsudou yakara sa
Ich kuschle mich an einen Moment des Friedens.
いっしゅんのやすらぎによりそって
Isshun no yasuragi ni yorisotte
So sehr, dass man sagt, ich sehe dir ähnlich,
にてるといわれるほど
Niteru to iwareru hodo
Es macht mich nervös, ich kann nicht anders.
きになってしかたなくなる
Kininatte shikatanaku naru
Wenn ich wegsehe, verliere ich,
めをそらしたらまけさ
Me wo sorashitara make sa
Die Zukunft ist unsicher, ich weiß, dass ich in die Vergangenheit nicht zurückkehren kann.
みらいはあやふやでかこはにどとかえられないとしっているさ
Mirai wa ayafuya de kako wa nidoto kaerarenai to shitteiru sa
Suche und küsse und zerstöre.
Search and kiss and destroy
Search and kiss and destroy
Große Welle, verzerrte Impulse, hallen sie wider? Ich werde nicht fliehen.
Big waveゆがんだしょうどうはがゆいざんきょうゆさぶってんの?にげたりはしない
Big wave yuganda shoudou hagayui zankyou yusabutten no? Nigetari wa shinai
Große Welle, ich will mich an dich klammern, ich will aufsteigen, in Wahrheit habe ich Angst?
Big waveきそいあっていたいたかぶっていたいほんとうはこわいの
Big wave kisoiatteitai takabutteitai hontou wa kowai no?
Selbst eine schreckliche Liebe ist in der Geschichte nicht.
ぶっかこうなあいさえれきしのなかじゃ
Bukakkou na ai sae rekishi no naka jya
Es ist der Frühling, der in einem Augenblick blinzelt.
まばたきいかのしゅんこくだろう
Mabataki ika no shunkoku darou
Es gibt keine Wunden, um die man sich schämen müsste.
なめあうためのきずなんてないさ
Nameau tame no kizu nante nai sa
Der Stolz lacht auf der anderen Seite.
prideがあっちがわでわらってる
Pride ga acchi gawa de waratteru
Sorgen kommen langsam, komm und küss, sag mir, wie heißt du?
Worries slowly come and kiss tell me what's your name?
Worries slowly come and kiss tell me what's your name?
Sorgen kommen langsam, komm und küss, suche und küsse und zerstöre.
Worries slowly come and kiss search and kiss and destroy
Worries slowly come and kiss search and kiss and destroy
Big Bang, wilde Leidenschaft, bis ich den kühlen Aufprall sehe, gibst du nicht auf?
Big bangやばんなしょうねつれいせいなしょうとつちをみるまでようしゃはしないの
Big bang yaban na jounetsu reisei na shoutotsu chi wo miru made yousha wa shinai no?
Big Bang, ich will es bestätigen, ich will verbunden sein, in Wahrheit habe ich Angst?
Big bangたしかめたいつながっていたいほんとうはこわいの
Big bang tashikametai tsunagatteitai hontou wa kowai no?
Unvollkommene Liebe, schüttel sie kräftig ab.
みかんせいなあいをぐっとふりかざして
Mikansei na ai wo gutto furikazashite
Ich will verstehen, ich verstehe nicht, ich kann nicht verstehen.
わかりたいわからないわからずや
Wakaritai wakaranai wakarazuya
In der Gerechtigkeit, die ich liebe, bin ich gefangen,
あいはんするせいぎにつどうやからさ
Aihan suru seigi ni tsudou yakara sa
Ich kuschle mich an einen Moment des Friedens.
いっしゅんのやすらぎによりそって
Isshun no yasuragi ni yorisotte
Kann ich fühlen? Kannst du fühlen?
Can I feel? Can you feel?
Can I feel? Can you feel?
Das Leben ist ein Moment.
Life is a moment
Life is a moment
Ich will die Unschuld ablegen und dich umarmen.
だせいをだはしてだきしめたい
Dasei wo dahashite dakishimetai
Es gibt keine Wunden, um die man sich schämen müsste.
なめあうためのきずなんてないさ
Nameau tame no kizu nante nai sa
Der Stolz lacht auf der anderen Seite.
prideがあっちがわでわらってる
Pride ga acchi gawa de waratteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: