Traducción generada automáticamente
Come On Down
K-rino
Ven abajo
Come On Down
[hablando:][talking:]
Sí, Chalie Boy, K-Rino vamos por ellosYeah Chalie Boy, K-Rino let's get em
[K-Rino:][K-Rino:]
Te arrastraré a través del agua, desde Houston hasta IsraelI'll drag you 'cross the water, from Houston to Israel
Soy un festín gourmet de siete platos, tú eres una comida de niñoI'm a seven course gourmet feast, you a kid's meal
Toma un martillo grande y daña el chasis de tu CaddyTake a sledge hammer, and damage the frame of your Caddy
Te avergüenzo y hago que tus propios hijos se avergüencen de su papáEmbarrass you, and make your own kids ashamed of they daddy
La gente te hace preguntas, tú no respondesThe people asking you questions, you answering none
Saliendo del maletero, vendiendo más basura que Sanford y su hijoOut of the trunk, selling mo' junk than Sanford and Son
Pensaste que probar era una movida inteligente, ahora te sientes tontoYou thought testing was a smart move, now you feel dumb
Como los estúpidos de los Texans, por no reclutar a Vince YoungLike the Texans stupid ass, for not drafting Vince Young
[Chalie Boy:][Chalie Boy:]
Abres la puerta y aquí vengo disparando, sin tiempo para batalladoresYou opened the door so here I come gunning, no time for no battlers
Yo y el Viajero del Tiempo te sacudimos, con un perímetroMe and the Time Traveler rattle ya, with a perammeter
Te golpeamos chico, hablemos, te dejamos para los carroñerosBatter ya boy let's chatter yuh, leave you for scavengers
Añadiéndote a la larga lista, de aspirantes a desafiantes despedidosAdding you to the long list, of dismissed wanna-be challengers
¿Todavía no te has dado cuenta? Todo ese parloteo me hace agresivoHaven't ya realized yet, all that talk make me aggressive
Cavando en tu pecho saco lo amplio de ti, como algún tipo de descongestionanteDig in your chest bring the broad out you, like some kind of decongestive
Mente imperial material, tu flujo es posesivoMaterial imperial mind, your flow is reposessive
No es el hecho de que seas malo negro, simplemente soy muy impresionante amigoIt ain't the fact that you're whack black, I'm just very impressive mayn
[Estribillo: x2][Hook: x2]
Ven abajo, a Texas compañeroCome on down, to Texas partna
Flujos sólidos, o cualquier cosa que necesites, te tenemosTight flows, or anything you need we got ya
Sirviéndote, hospitalidad sureña adecuadaServing you, Southern hospitality proper
Pero ten en cuenta, si te sales de la línea te derribamosBut know this, you step out of line we drop ya
[Chalie Boy:][Chalie Boy:]
El coro y el rap cantando, un Don esThe chorus and rap singing, a Don is
Verbalmente te asombro, te engancho con mi fonéticaVerbally I astonish, get you hooked on my phonics
K-Rino escupiendo esa llama pura, castigo con almaK-Rino spitting that plain flame, I soulfully punish
Atrapado en el juego de una red, y en los ojos de quién está castigandoYou trapped in a web's game, and into the eyes of who's punint
Encerrados lo manejamos, sin duda algunaLocked down we run it, hands down no question
6'4 con un 5'5, niño salvaje micrófono molestando6'4 with a 5'5, wild child mic molesting
Ladra como el Sr. Smith, muerde como WessonBark like Mr. Smith, bite like Wesson
Profesor ay sube, y recibe una lección de primer nivelProfessor ay step up, and get taught a top flight lesson
[K-Rino:][K-Rino:]
Me río de ti, K-Rino el destructor de párrafosI laugh at ya, K-Rino the paragraph smasher
Te atrapo comiendo, arrebato la comida de tu plato y ni siquiera te preguntoCatch you eating, snatch the food off your plate and won't even ask ya
Si apostamos quién rapea más tiempo, serás un pasador de dineroIf we bet who raps can outlast, you'll be a cash passer
Uno de los primeros, aún uno de los últimos de los azotadores de traserosOne of the first, still one of the last of the ass thrashers
Estoy con Chalie Boy, si me llama estoy en su esquinaI'm down with Chalie Boy, if he call me I'm in his corner
A veinte mil yardas de distancia, salgo corriendo y te alcanzoTwenty thousand yards away, take off sprinting and run up on ya
Vacaciono en mi propio barrio, mantengo las BahamasI vacation in my own hood, keep the Bahammas
Tenemos más flujos, que una oficina de bienestar tiene mamás solterasWe got mo' flows, than a welfare office got baby mamas
[Estribillo x2][Hook x2]
[K-Rino:][K-Rino:]
Parto un micrófono por la mitad, como la pierna de Joe TheismanI break a microphone is half, like the leg of Joe Theisman
Si las palabras fueran yardas de carrera, probablemente ganaría el HeismanIf words was rushing yards, I would probably win the Heisman
Mi temperatura sube, tu chance de sobrevivir apenas respiraMe temp is rising, your chance of survival is barely breathing
Mientes con las manos en la biblia, maldito paganoYou telling lies with your hands on the bible, you damn heathen
Te capturo verbalmente, y capturo a tu autoI verbally, and verbally capture ya
Golpeo tu auto simultáneamente, golpeando con palabras al conductor y al pasajeroHit your car simultaneously, word slapping the driver and the passenger
Hablas como un chulo, pero sigues engañando a los hogaresYou talking like a pimp, but you steady tricking homes
Estaré con tu chica toda la noche, como un teléfono CricketI be on your gal all night long, like a Cricket phone
[Chalie Boy:][Chalie Boy:]
Grabando mi nombre en libros de historia, caminando entre leyendasEtching my name in history books, walking amongst legends
Parte de una coalición, reverendos de las calles del gueto de TexasA part of a coalition, Texas ghetto street reverends
Cargadores del juego como Tomlinson, te envío empacando como LevansChargers the game like Tomlinson, send you packing like Levans
Tienes dificultades para sobrevivir, como James y Florida EvansHave you struggling to survive, like James and Florida Evans
La oscuridad está por llegar, prepárate para el inicioDarkness about to set in, prepare for the on start
Temblando como un niño jugando con un pozo, que acaba de atrapar su brazoShaking like a child fooling with a pit, just got his arm caught
Eres débil, no lo dije yo, eso es lo que pensó tu mamáYou weak I ain't say that, that's what your mom thought
Eres una amenaza para mí, como las bombas nucleares que Sadaam no trajoYou bring a threat to me, like them nuclear bombs Sadaam brought none
[Estribillo x2][Hook x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K-rino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: