Traducción generada automáticamente
Annihilation Of The Evil Machine
K-rino
Aniquilación de la Máquina Malévola
Annihilation Of The Evil Machine
Años antes de que yo existieraYears before I ever existed
La pared entre lo sádico y lo realista había sido predicha (sí)The wall between this sadistic and the realistic had been predicted (yeah)
El equilibrio del poder mundial cambióThe balance of the world's power shifted
Cuando el control artístico fue dado a los malvados y quitado de los dotadosWhen artistic control was given to the wicked and lifted from the gifted
Cuando nací como una mística femeninaWhen I was born a female mystic
Insistió en que entró en la habitación, se inclinó sobre mi frente y la besóInsisted she entered the room leaned over my forehead and kissed it
Dentro de mí mis asignaciones estaban listadasInside me my assignments were listed
Nunca me dijeron esto hasta que fui mayor para temer el riesgo que resistíI was never told this till I was old to fear in the risk that I resisted
La primera composición que compuseThe first composition I ever composed
Desencadenó una chispa de conciencia que la mística había encerradoTriggered a conscience spark probe that the mystic had enclosed
Me doblé en una pose agonizanteI fold in an agonizing pose
Cuando terminó, tendría las llaves para exponer los motivos del almaWhen it was over I would hold the keys to expose the motives of the soul
Mientras tanto, en el mismo lado del globoMeanwhile on the same side of the globe
Una energía lenta y brillante atraía a las masas hacia la sobrecarga de ignoranciaA slow-glowing energy Trobe to masses the ignorance overload
Permanecí en mi modo recluso y aunque esto era extrañoI stayed inside my reclusive mode and although this was strange
Aún no me quejaba, aunque noté tardíamente el cambioI still didn't complain though I belatedly notice the change
Comencé a tener relegacionesI started having relegations
Reflejos malinterpretados de cosas que iluminan resurrecciones mentalesMisdoubted reflections of things that enlighten mental resurrections
Ahora cada objeto audiovisual que digerimosNow every audio visual object we digest
Desencadena un proceso gradual para generar y procesarIn triggers to disgradual to generate to process
Sin embargo, no estaba bajo estrésNonetheless I wasn't under stress
Simplemente descansaba en confesar, afilaba mis talentos para sobresalir más allá de lo mejorI just rested in confess, sharpen my talents to sore beyond the best
Me quedé dormido, sentí como si algo se pusiera en mi cabezaFell asleep it felt like something was being put on my head
Me desperté y vi a dos individuos al pie de mi camaI woke up and saw two individuals at the foot of my bed
Uno dijo 'escucha K-Rino, has sido elegido para lucharOne said "listen K-Rino you be chosen to fight
Contra la fuerza mortal que germinó y se levantó en la nocheThe deadly force that germinated and rose in the night
Toda la información que necesitarás la expondré en este vuelo'All the knowledge that you'll need I'll expose on this flight"
'¿Qué pasa con esta parálisis?' 'Estás congelado en la luz''What's up with this paralysis? ' "You're frozen in light"
'Bueno, ¿puedes descongelarme?'Well can you unfreeze me?
Y por favor, sé rápido al decirme la razón por la que vienes a verme'And please be quick about telling me the reason why you come to sees me'
Él dijo 'Estoy seguro de que has oído hablar de la máquinaHe said "I'm sure you heard of the machine
Bueno, estamos convencidos de conservar esta destrucción y te hemos elegido para liderar el equipoWell we convine conserving this destruction and we've chose you to lead the team
La gente va a morir, no tienes elección, así que mejor cumple'Folks are going to die you have no choice so you better comply"
Dije 'No soy nadie especial, solo soy un tipo normal'I said 'I was no one special I'm just a regular guy'
Él dijo 'Eso es mentira, naciste para esto, nunca lo niegues'He said, "That's a lie you were born for this never denied"
Miré a sus ojos y dije 'está bien, hombre, lo intentaré'I look in his eyes I said 'okay man whatever I'll try'
Dos segundos después fui de mi habitación a la nave de origenTwo seconds later I went from my room to origin craft
Dentro del laboratorio donde recibo entrenamiento para dirigir al personalInside the lab where I receive training to run the staff
Lo que parecía un día de entrenamiento había sido un añoWas seem like one day of training had been a year
La mística reapareció y dijo '¡NO HABÍA NADIE AQUÍ PARA TEMER!'The mystic reappeared and said "NO ONE WAS HERE TO FEAR! "
Dije 'señora, puedo estar equivocado, pero siento que te conozco'I said 'lady I could be wrong but I feel like I know you'
Ella sonrió y dijo 'lo haces y en el momento adecuado te mostraréShe smiled then said "you do and at the proper time I'll show you
Y para las masas de la fe tendrás que salvarlas deAnd for the masses of the faith you'll have to save em from
Mira a la gente y cómo se desilusionanLook at the people and how disillusion they become
Los sueños que esta máquina es tan (?)The thought dreams that this machine is so (?)
Debemos significar y estar revolviendo, tienes que matar a esta cosaI'll meaning and be weltering you have to kill this thing
Debes empezar con todos sus compartimentosYou'll have to start with all of his compartments
Y ejecutar golpes en objetivos desde la Tierra en órbita'And execute mark hits on targets from earth on orbit"
Después de escuchar, comencé mi misiónAfter I listened I started on my mission
Con un mago de la nave espacial que es mi asistenteWith one magician from the space craft that's my assistant
El primer lugar al que me llevó me sorprendió cuando vi a seres vivos entre míThe first place he brung me had stunt me when I saw a living among me
El ochenta y cinco por ciento eran zombies de rayosEighty-five percent were all-ray zombies
Las escuelas, las calles y las casasThe schools and the streets and the houses
Con miles con el veneno de gobiernos leoninos y medios de comunicación enfermosWith thous with the venom of lion governments and sick media outlets
Todos los pensamientos inteligentes que lo despiertan, lo redirigen y lo inicianAll intelligent thoughts that spark it, Re-route it and outset it
Tuve que aniquilar a todo el grupoI had to obliterate the whole outfit
Pero ¿dónde estaba la estación? Intentamos fijar su ubicaciónBut where was the station? We tried to pin on his location
Con escenas adicionales de navegación representativaWith extra scene of reprehensive navigation
Dos segundos después, me lancé a la acciónTwo seconds after spring into action
Vi la leyenda, una sombra gigante de una contracción robóticaI saw the caption a giant shadow of a robotic contraction
Me di la vuelta y vi una escena impactanteI turned around and shocking scene
Un objeto supremo de tecnología, un objeto tan lógico que no se podía soñarA technicology supreme object a low logic could possible dream
Todo lo que se dijo fue increíbleEverything that was said was up-scene
Además, su cabeza era una pantalla y me disparó con un rayo rojo brillantePlus his head was a screen and blasted at me with a red-glowing beam
Le disparé con un disparo propioI blasted back with a shot on my own
La médula oblonga recibió un golpe de fuego directo de mi cúpula sin fondoMedulla oblon got a lob of fire straight out of my bottomless dome
Escuché una voz que hizo que levantara la cabeza, parafraseó y dijoI heard a voice that made my head raise, to paraphrase it said
'Siempre conservaremos nuestros propios caminos malvados a través de las ondas"We'll forever consave our own wicked ways over the airways
No puedes detener a los sabios, fuimos puestos aquí para engañar a los sabiosYou can't stop the wise we were put here to deceive the wise
Somos los que matamos la verdad y hacemos que la gente crea las mentirasWhere the ones who slade the truth and make people believe the lies
Deja el escenario mundial, así que no lo desafíes'Leave the world stage so don't defy it"
Para salvarlo, lo intentaría, era como David y Goliat en la era modernaTo save it I would try it, it was modern day David and Goliath
El Nilo hizo que las riendas se multiplicaranIt's the Nile did the reinsided was multiplying
Este fuego entonces era como tratar de escapar con previsiónThis the fire then was like trying to escape with fore sighting
Así que cada gran fase que alguna vez pronunciéSo every great phase that I ever spoken I quoted
La descifré y sobrecargué su módem hasta que explotóDecode it and overloaded his modem till he exploded
Cuando explotó, me alegré y lo liberéWhen it blew up I was glad and released it
Entonces vi (?) caer de cada fragmento y piezaThen I see (?) fallen from each of the fragment and pieces
Ahora tengo que superar a la descendencia, los hijos de ellosNow I gotta overcome the offspring the children of em
Pasé de tener solo uno a un millón de ellosI went from them with just one to a million of em
Un ejército entero en la distanciaA whole army in the distance ahead
En prisioneros de (?) mi asistente ha dichoIn prisoners of (?) caped my assistant has said
'Necesito un arma de habilidad G719''I need a G719 skill gun'
Él dijo 'Nunca he oído hablar de eso', dije 'Lo sé, lo acabo de inventar, ¡ve a construirlo!'He said "I never heard of that", I said "I know I just made it up, go build one! "
Él se fue y dijo 'Está bien, iré a buscarlo; solo mantenlos a todos por un minuto'He left and said "Okay I'll go get it; just hold them all for a minute"
Sesenta segundos después, reapareció con élSixty seconds later he reappeared with it
Lo agarré, sin tiempo para estudiar artísticamenteI snatched it, with no time to study artistic
Consistía en solo un botón definido, así que lo presioné...It consisted of just one definite button so I pressed it...
[Disparos][Shots fired]
[Gritos de la gente][People Screams]
[K-Rino tose][K-Rino coughs]
¡Ah, hombre!Ah Man!
Desperté en una nube de humo (tose)I awoke in a cloud of smoke (coughs)
Vi a la gente, uno de ellos salió de la multitud y hablóI saw people one of them stepped out of the crowd and spoke
'Es tan iluminador ser redimido mentalmente', dijo'It's so enlightened to be mentally redeemed' he said
Yo dije '¿qué pasó?' él dijo 'Mira, todas las máquinas están muertas'I'm like 'what happened' he said 'Look all the machines are dead'
Pensando en que finalmente leí de nuevoConscience thinking that the ultimately read again
No más gobierno comercial, radio o CNNNo more government commercial, radio, or CNN
El gas liberado de tu arma hizo que las cámaras cayeranThe gas released out of yo weapon made the camera's fall
Revertir el hechizo de la máquina y desprogramarnos a todosReverse the spell of the machine and deprogram us all
Dije 'pero eran millones, ¿cómo debemos existir para vivir?'I said "but there were millions how must we exist to live? "
'Después de la sabiduría, todos tomaron la iniciativa'"After the wisdom everyone took the initiative"
Uno por uno fueron destruidos individualmenteOne by one there were individually destroyed
Por todo con conocimiento, todas las funciones desplegadasBy everything with knowledge all functions deployed
Desencadenaron el proceso con narcóticos de lavado de cerebroThey spark the process with sarefer brain washing narcotics
Control científico, robótica anatómica, hipnóticos bióticosScientific control anatomic robotics biotic hypnotics
La mística había entregado mi feThe mystic had delivered my faith
Agitando una raza, mi memoria me envió de vuelta a mi estado originalWaving a race my memory sending me back to my original state
Te preguntas cómo era entonces tan frío, todos ustedes (hmm)You wonder how then was as cold a y'all (hmm)
La sonda de pensamiento nunca fue eliminada, cada parte del balamón mostró todoThe thought probe was never taking out, every part of the whole balamon showed it all
Ahora las generaciones futuras pueden decir lo que vieronNow the future generations can say what they seen
La aniquilación total de la Máquina MalévolaThe total Annihilation of the Evil Machine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K-rino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: