Traducción generada automáticamente
Who Is This
K-rino
¿Quién es este?
Who Is This
Hombre, ¿quién es este que me llama?Man who is this calling me?
¡Oh hombre!Aw man!
¿Hola? (¿Es este K?) Sí, ¿quién es este?Hello? (Is this K?) Yeah who is this?
(Nunca nos hemos conocido, amigo, mi nombre es Chris(We ain't never meet before playboy my name is Chris
No sé qué está pasando, pero pensé que tomaría el riesgoI don't know what's going on but I figured I'd take the risk
Obtuve tu número de la lista de contactos del teléfono de Sinthia)I got your number from Sinthia's phone contact list)
¿Amigo, en serio? ¿Por qué me estás llamando entonces?Homeboy is you serious? Why you calling me then?
Esto suena como una conversación que tú y ella deberían tenerThis sounds like a conversation you and her need to be in
Veo que tipos inseguros como tú dejan que las mujeres tomen el controlSee insecure dudes like you let women drive for
(Si descubro dónde estás, te prometo que esto será un problema)(If I find out where you at I promise this goin be a problem)
Oh hombre, ¿es esta la parte donde se supone que debo entrar en pánico?Oh man, is this the part where I'm supposed to panic?
Estás hablando con un hombre adulto, chico, olvida las tonteríasYou talking to a grown man, boy skip the samantics
(¿Qué?) No importa, hablemos y aclaremos las cosas(What?) Never mind let's talk and get it clear
(No hay nada de qué hablar, hemos estado comprometidos por un año)(Ain't nothing to talk about we been engaged for a year)
Bueno, si ese es el caso, sugiero que ambos deberían ir a terapiaWell if that's the case I suggest that y'all should get therapy
En segundo lugar, baja la voz porque todo ese ruido no me asustaSecondly lower your voice cause all that loudness ain't scaring me
Y aunque no estabas al tanto de míAnd alothugh you wasn't aware of me
Si mi nombre y número están en su teléfono, aparentemente se quedarían allí violentamenteIf my name and number's in her phone appearintly it would stay there violenterorly
Sácalo de tu sistemaGet it out your system
(Entiendo tu punto, pero hombre, no sabes por lo que estoy pasando(I kinda see your point but man you don't know what I go through
¿Por qué te acercas a mi chica?) Amigo, ni siquiera te conozcoWhy you pushing up on my girl?) Dude, I don't even know you
Pero como un tonto estoy sentado en este teléfono haciendo una entrevistaBut like a fool I'm sitting on this phone doing an interview
Así que lo diré directamente, desde que la conozco nunca mencionó que existíasSo I'm a take it striaght since I known her she never mentioned you
(Estás mintiendo) Así que dime quién está confundido(You lying) So tell me who got it twisted
Antes de esta llamada telefónica, nunca supe que existíasBefore this phone call I never knew that you existed
Sé que tu corazón está roto, pero confrontarme fue demasiado bruscoI know your heart's broke but checking me was too raw
No me acuses de estar sorprendido como túDon't charge me up about I'm just as suprised as you are
Y hombre, no me siento cómodo con esta conversaciónAnd man I ain't comfertable with this conversation
Porque sé a dónde va a llegar con confirmaciónBecause I know what it's coming to with circonfermation
Todos hemos estado enamorados, así que siento tu pasión, hermanoWe all been in love so I feel your passion bruh
Pero veo que me haces preguntas que deberías hacerle a ellaBut see you asking me questions you should be asking her
Ella es tu mujer, no la mía, eso si decides volverShe your woman not mine, that's if you choose to go back
(¿Cuántas veces estuvieron juntos?) Hermano, no quieres saber eso(How many times did y'all?) Bruh, you don't wanna know that
Estoy tratando de ser diplomático y alejarte del tormento, chicoI'm try'na be diplomatic and scare ya from the torture kid
Porque es evidente que ni siquiera la conoces como pensabasBecause it's evident that you even know her like ya thought you did
(Le di todo, prometí que la llevaría)(I gave her everything, promised I would carry her)
Bueno, supongo que lo único que puedo decirte es que no la entierresWell all I guess that I can say to ya is don't bury her
O tal vez deberías mirarte a ti mismo en lugar de enloquecerOr maybe you should look at yourself instead of flip out
Y descubrir qué hiciste mal para que se fueraAnd figure out what you did wrong to make her dip out
Sácalo de tu sistemaGet it out your system
Necesitas ser un hombre y tratar de superar esto (lo estoy intentando)You need to man up and try to get over this (I'm trying)
Mira, una vez que... espera, ¿estás llorando?See once you... hold up, timeout, are you crying?
¿Es en serio? (Haré cualquier cosa para recuperarla)Is it that foreal? (I'll do anything to get her back)
Wow, pero son las dos cuarenta y tres de la mañana, ¿dónde está ella ahora?Wow, but it's two forty-three in the morning where is she at now?
(Pensé que se estaba quedando contigo)(I figured she was staying with you)
No, no está aquí (¿cómo sé que lo que dices es verdad?)Naw she ain't over here (how do I know what'chu saying is true?)
Bueno, en primer lugar, deberías haber seguido esa regla de la vieja escuelaWell number one you should of played it by that old school rule
Siempre verifica con la mujer, nunca con el tipoAlways check the woman fool never check the dude
Lo que estás haciendo ahora es peligroso, es una vergüenza que tenga que explicarte estoWhat'cha doing now is dangerous, it's a shame that I'm explaining this
No puedo creer que esté siquiera entreteniendo estoI can't beleive I'm even entertaining this
¿Tus acciones demuestran quién es el hombre?Your action proves who's the man?
Cuando llegue a casa, háblale pero no uses tus manosWill she make it home squared off with her let her know but just don't use your hands
En la vida tienes que entender las cosas (¿Qué?)In life you gotta understand things (What?)
La mujer de un hombre es la aventura de otro hombreOne's man woman is another man's fling
Y para concluir, espero que manejes esto como un adultoAnd in closing, I hope that you handle this like a grown up
Porque tengo cosas mejores que hacer, así que voy a colgar el teléfonoCause I got better things to do so I'm a hang the phone up
Sácalo de tu sistemaGet it out your system



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K-rino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: