Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 170

Blinding My Vision

K. Roosevelt

Letra

Éblouissant ma vision

Blinding My Vision

J'ai été okay, plutôt contentI've been okay, somewhat content
Allumons les lumières, où ça a été ?Let's get lights on this, where has it been?
Tu m'as parlé de tes peurs, j'ai disparuTold me your fears, I disappeared
C'était un péché, je ne défendrais jamais çaThat was a sin, I'd never defend

Mais je dois te dire ce que je ressens à la finBut I need to tell you what I'm feelin' in the end
Jetons tout ça sur une mauvaise décisionLet's throw all those onto one bad decision
Je sais que c'est ma faute, je fais mieuxI'm aware it's my fault, doin' better
Je dois croire en moi, aux mots que je dis quand je te parleI need to believe me, the words I say when I tell you

Chanson glorieuse, forte et intenseGlorious song, strong and intense
On chantait ensemble, avec tous mes meilleurs amisWe sang along, with all my best friends
Tatouages sur ton bras, tu les as dessinés toi-mêmeTattoos on your arm, you drew them yourself
Plus j'apprends, moins j'ai peurThe more that I learn, the less that I fear

Je pense à cette chanson quand je te parle, toiI think of that song when I'm talkin' to you, you
Je ne veux plus ressentir la perteI don't wanna feel the loss anymore
Parce que ça éblouit ma vision'Cause it's blinding my vision
Je sais que c'est ma faute, je fais mieuxI'm aware it's my fault, doin' better
J'ai besoin que tu crois en moi, aux mots que je dis quand je te parleI need you to believe me, the words I say when I tell you

Jette-moi, j'ai connu de meilleurs joursThrow me away, I've known better days
Tellement de choses vont changer, ce qui reste est en ruinesSo much will change, what's left is in shambles
Je n'étais pas un saint, j'ai joué notre sortI was no saint, played us as a gamble
C'était un péché, je ne défendrais jamais çaThat was a sin, I'd never defend

Je me souviens de cette chanson quand je pense à toi, toiI remember that song when I'm thinkin' of you, you
On n'a plus vraiment besoin de parlerWe don't really have to talk anymore
Parce que je sais que tu es encore en train de guérir'Cause I know you're still healin'
Je sais que c'est ma faute, je fais mieuxI'm aware it's my fault, doin' better
J'ai besoin de croire en moi, aux mots que je dis quand je te parleI need to believe me, the words I say when I tell you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K. Roosevelt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección