Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sunshine
K'
Brillo del Sol
Sunshine
Caminamos en círculos, pero finalmente nos encontramos
とおまわりしたけれどやっとぼくらはであえたんだ
toomawari shita keredo yatto bokura wa deaeta n' da
Las manecillas del tiempo que se detuvieron comenzaron a moverse
とまってたときのはりうごきはじめた
tomatteta toki no hari ugokihajimeta
Una sonrisa inocente, un cálido consuelo
むじゃきなほほえみやすらぐぬくもり
mujaki na hohoemi yasuragu nukumori
Todo es tan cautivador
すべてもっちゅうさ
subete muchuu sa
Tú eres mi Brillo del Sol eterno
あなたはぼくのForever Sunshine
anata wa boku no Forever Sunshine
En los días solitarios, adiós a mi vida solitaria
こどくなひびにSo long my lonely life
kodoku na hibi ni So long my lonely life
Estos sentimientos nunca cambiarán
いつまでもこのおもいずっとかわらないよ
itsu made mo kono omoi zutto kawaranai yo
Tú eres mi Brillo del Sol eterno
あなたはぼくのForever Sunshine
anata wa boku no Forever Sunshine
Quiero estar juntos, abrazados
ふたりよりそい一緒にいたい
futari yorisoi issho ni itai
Creer en la eternidad, el día en que nos conocimos aquel verano
えいえんをしんじようぼくたちがであったあのなつのひ
eien wo shinjiyou boku-tachi ga deatta ano natsu no hi
Encontrar el amor con alguien más
だれかとであってこいをするのは
dareka to deatte koi wo suru no wa
Esto es lo último
これがさいごさ
kore ga saigo sa
Tú eres mi Brillo del Sol eterno
あなたはぼくのForever Sunshine
anata wa boku no Forever Sunshine
El día en que nos conocimos, en aquel momento
ふたりであったあの日あのとき
futari deatta ano hi ano toki
Si esto es una casualidad, le agradezco a Dios
ぐうぜんだとしたらかみさまにかんしゃするよ
guuzen da to shitara kamisama ni kansha suru yo
Siempre serás mi Brillo del Sol eterno
いつでもぼくのForever Sunshine
itsu demo boku no Forever Sunshine
Dentro de ti, puedo ver a un yo feliz
あなたのなかでしあわせなぼくがみえる
anata no naka de shiawase na boku ga mieru
Quiero seguir durmiendo así
このままでねむりたい
kono mama de nemuritai
Baño en la cálida luz del sol
やさしいひざしをあびて
yasashii hizashi wo abite
¿Por qué el tiempo pasa tan rápido?
なぜときはこんなにはやくすぎていくの
naze toki wa konna ni hayaku sugite yuku no?
¿Por qué soy tan feliz estando contigo?
なぜこんなにしあわせなの?あなたといると
naze konna ni shiawase na no? anata to iru to
Por eso tú eres mi Brillo del Sol eterno
だからあなたはぼくのForever Sunshine
dakara anata wa boku no Forever Sunshine
En los días solitarios, adiós a mi vida solitaria
こどくなひびにSo long my lonely life
kodoku na hibi ni So long my lonely life
Estos sentimientos nunca cambiarán
いつまでもこのおもいずっとかわらないよ
itsu made mo kono omoi zutto kawaranai yo
Tú eres mi Brillo del Sol eterno
あなたはぼくのForever Sunshine
anata wa boku no Forever Sunshine
Quiero estar juntos, abrazados
ふたりよりそい一緒にいたい
futari yorisoi issho ni itai
Prometiendo la eternidad
えいえんをちかいあう
eien wo chikaiau
El sol que brilla sobre nosotros
ぼくたちにかがやいてるたいよう
boku-tachi ni kagayaiteru taiyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K' y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: