Traducción generada automáticamente
After the Rain
K2S
Après la pluie
After the Rain
Refrain :Chorus:
Un jour ensoleillé arrive après la pluieA bright shiny day comes after the rain
Tu traverses l'orage... prépare-toi au changementYour going thru thunder....get ready for change
La montagne que tu gravis va disparaître carThe mountain your climbing will go away cause
Tout va s'éclaircir... après la pluieIt's all gonna clear up ...after the rain
Chœur vocalVocal chorus
Après la pluie... tout va changerAfter the rain......all thing's will change
Couplet un :Verse one:
Un autre jour nuageux, oh mon dieu,Another cloudy day , oh my god,
Je regarde par ma fenêtre et il pleut des cordes encoreI'm looking out my window and its raining cats and dogs again
Pourquoi suis-je toujours dans cette situation ? C'est vraiment dur d'être chrétien,Why am I always in this situation? It's really hard to be a christian,
Traversant ces tribulationsGoing through these tribulations
Épreuves et soucis, les problèmes se doublent,Trials and troubles, problems always double,
Quelqu'un peut-il m'aider à sortir de mes luttes ?Can any one help me out of my struggles?
Fais éclater ma bulle si tu dois le faire,Bust my bubble if you have to master,
Fais n'importe quoi pour faire disparaître la douleur plus viteDo anything to take the pain away much faster
Je suis à genoux, je te supplie, je suis désolé de t'avoir abandonné,I'm on my knees please begging ya, I'm sorry I've forsaken ya,
Pardonne-moi, père dieu, vis en moiForgive me, father god live in me
J'ai dû le voir par moi-même pour croire,I had to see it for myself to believe,
Quand j'ai fait confiance au père, la pluie s'est arrêtéeWhen I trusted in the father the rain just ceased
Quand je traversais des temps périlleux,When I was going thru some perilous times,
Je ne pensais pas que les choses s'éclairciraient maisI didn't think things would get brighter down the line but
Il était là quand je ressentais la douleur,He was there when I was feeling the pain,
Un jour ensoleillé est arrivé, après la pluie.A bright shiny day came, after the rain.
RefrainChorus
Couplet deux :Verse two:
Alors accroche-toi, garde la foi, ne lâche jamais mon frère,So hold on, keep the faith never give my brotherin,
En effet, à cause du Christ, nous allons souffrirIndeed on account of christ we will be suffering
Ça va s'éclaircir, enfant,It's gonna get brighter child,
Mets ta confiance dans le père et il t'aidera à traverser ton épreuvePut your trust in the father and he'll help you thru your trial
Souris maintenant, souris plus tard, c'est ce que je fais,Smile now, smile later, that's what I do,
Même quand je lutte, je sais que c'est dur à faireEven when I'm struggling I know it's hard to do
Et toi, tu penses avoir atteint le bout du chemin,How bout you, you think you hit the end of the road,
Trop de stress... tu sens que tu vas exploserToo much stress...you feel you're gonna explode
Détends-toi, sois calme et comprends qu'il est le seigneur,Relax, be still and understand he is the lord,
Roi des rois, comme la famille, il est la raison pour laquelle je chanteKing of kings, like the family he's the reason why I sing
Je peux voir les nuages en route,I can see the clouds on their way,
Que faire, que dire, prépare-toi pour ce jour... euhWhat to do what to say, be prepared for that day...uhh
En ce moment, il pleut peut-être, peut-être même de la grêle,Right now it might be raining, maybe even hailing,
Tu échoues, plus de navigation tranquilleYou're failing no more smooth sailing
Il sera là quand tu traverseras la douleur,He'll be there when you're going thru the pain,
Un jour ensoleillé arrive pour toi, après la pluie.There's a bright a shiny day is coming for ya, after the rain.
RefrainChorus
Couplet trois :Verse three:
Des gouttes de pluie tombaient sur mon ministère, écoute, mec,Rain drops were falling on my ministry, listen gee,
Satan a essayé très fort mais il ne m'a pas diminuéSatan tried real hard but he didn't diminish me
Il a essayé de me noyer dans les eaux de tempête mais j'avais mon équipement de plongée,He tried to drown me in the storm water but I had on my scuba gear,
Maintenant je suis là jusqu'à la fin, mec !Now I'm in this to the finish gee!
Je remercie Dieu pour la pluie car de cela j'ai appris,I thank god for the rain cause from that I learned,
Quand je m'y dirige, je ne fais pas demi-tourWhen I'm headed towards it I don't make a u-turn
Mais je continue d'avancer, toujours vers l'avant,But I keep going forward , always toward,
Même si c'est vraiment dur de marcher droit quand il neigeEven though it's really hard to walk right when it's snowing
Le vent souffle fort, ça te donne envie de tomber,Winds blowing hard makes you wanna fall down,
Mais sers toujours Dieu toute l'annéeBut still serve god all year round
N'abandonne pas, ne jette pas l'éponge,Don't give up , don't throw in your towel,
Termine la course, tu dois continuer maintenantFinish the race, you gotta keep it going now
Si nous abandonnons, qui les enfants regarderont-ils ?If we give up who will kids look up to,
Alors l'avenir du monde compte sur toiSo the future of the world is counting on you
Alors quand une tempête se dirige vers toi,So when a storm is heading your way,
Laisse pleuvoir... voici un jour plus lumineux qui arrive !Let it rain......here comes a brighter day!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K2S y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: