Traducción generada automáticamente
Corazon De Oro
K7
Corazón de Oro
Corazon De Oro
Se acabó antes de empezarIt's over before it starts
Oh, ¿no lo sabes?Oh don't you know
Así que prepárate y mantente listoSo on your marks and stand by
Listo, ¡ya!Ready, go
De Londres a Nueva York, Montreal a TokioFrom london to new york, montreal to tokyo
Veo visiones de ella en todas partes a donde voyI see visions of her everywhere i go
¿En qué me he convertido?What have i become?
Ahora que estoy completamente soloNow that i'm all alone
Solo estoy buscando una forma de romper estas barreras yI'm just looking for a way to break through these walls and
Solo estoy buscando un lugar al que pueda llamar hogar yI'm just looking for a place that i can call my home and
¿Hay alguien ahí afuera con alma?Is anybody out there got a soul?
Porque solo estoy buscando a una chica'cuz i'm just looking for a girl
La chica con un corazón de oroThe girl with a heart of gold
Siempre ? una vez ? contando con su estuche de champánShe always ? once ? count with her champagne case
Ella se va directo al agujero con suShe goes straight down the rathole with her
Total imprudencia yTotal recklessness and
Mañana vendráTomorrow will come on through
Y no tengo más que una mención apenasAnd i got nothing but a barely mentioned
Nada más que una chica siluetaNothing but a sillouette girl
La conocí en la oscuridadMet her in darkness
DigoI say
¿En qué me he convertido?What have i become?
Ahora que estoy completamente soloNow that i'm all alone
Solo estoy buscando una forma de romper estas barreras yI'm just looking for a way to break through these walls and
Solo estoy buscando un lugar al que pueda llamar hogar yI'm just looking for a place that i can call my home and
¿Hay alguien ahí afuera con alma?Is anybody out there got a soul?
Porque solo estoy buscando a una chica'cuz i'm just looking for a girl
La chica con un corazón de oroThe girl with a heart of gold
Dije que solo estoy buscando a una chicaI said i'm just looking for a girl
La chica con un corazón de oroThe girl with a heart of gold
Sí, estoy en la esquina, empiezo de nuevoYeah i'm in the corner i start over
Empiezo desde ceroI start the whole slate clean
Todo el dolor y la angustia en todos mis añosAll the pain and heartache in all my years
Siempre fui el culpableI was always to blame
Y sueño con esta chicaAnd i dream of this girl
Sí, un fantasma angelicalYeah an angelical ghost
La conocí en mi vecindarioI met her in my neighborhood
Soy un miembro del centroI'm a downtown member ?
No dejes que me malinterpretenDon't let me be misunderstood
Oh, soy un miembro del centroOh, i'm a downtown member ?
No dejes que me malinterpretenDon't let me be misunderstood
¡Corazón de oro!Heart of gold!!!
Solo estoy buscando una forma de romper estas barreras yI'm just looking for a way to break through these walls and
Solo estoy buscando un lugar al que pueda llamar hogar yI'm just looking for a place that i can call my home and
¿Hay alguien ahí afuera con alma?Is anybody out there got a soul
Porque solo estoy buscando a una chica'cuz i'm just looking for a girl
La chica con un corazón de oroThe girl with a heart of gold
Dije que solo estoy buscando a una chicaI said i'm just looking for a girl
La chica con un corazón de oroThe girl with a heart of gold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K7 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: