Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.285

ÍNTIMO

Kabed

LetraSignificado

INTIME

ÍNTIMO

Je cours vers toiCorro a ti
Sans force, me voilàSin fuerzas, aquí estoy
Pensant juste que tout est finiSolo pensando en que todo se acabo
Le bruit dehors, non, ne me laisse pas entendreEl ruido de afuera no, no me deja escuchar
La voix de mon père qui veut être avec moiLa voz de mi padre que conmigo quiere estar

Aujourd'hui je ferme la porteHoy cierro la puerta
Dans l'intimitéEn intimidad
Seul avec toi, je veux êtreA sola contigo, yo quiero estar
Loin du monde et de toute anxiétéLejos del mundo y de toda ansiedad
Plongé en toi, c'est là que je veux habiterSumergido en ti, Es donde quiero habitar

Ouais
Avec toi je veux êtreContigo quiero estar
Dans ta présence je veux habiterEn tu presencia quiero habitar
Oh... Oui SeigneurOh... Si Señor

Je cours vers toiCorro a ti
Sans force, me voilàSin fuerzas aquí estoy
Pensant juste que tout est finiSolo pensando en que todo se acabó
Le bruit dehors ne me laisse pas entendreEl ruido de afuera no me deja escuchar
La voix de mon père qui veut être avec moiLa voz de mi padre que conmigo quiere estar

Aujourd'hui je ferme la porteHoy cierro la puerta
Dans l'intimitéEn intimidad
Seul avec toi, je veux êtreA solas contigo, yo quiero estar
Loin du monde et de toute anxiétéLejos del mundo y de toda ansiedad
Plongé en toi, c'est là que je veux habiterSumergido en ti es donde quiero habitar

Aujourd'hui je ferme la porteHoy cierro la puerta
Dans l'intimitéEn intimidad
Seul avec toi, je veux êtreA solas contigo, yo quiero estar
Loin du monde et de toute anxiétéLejos del mundo y de toda ansiedad
Plongé en toi, c'est là que je veux êtreSumergido en ti es donde quiero estar

Si je m'approcheSi yo me acerco
Tu t'approchesTú te acercas
Si je te chercheSi yo te busco
Tu me trouvesTú me encuentras
Quand je t'appelleCuando te llamo
Tu arrives toujoursTú siempre llegas
Dans ta présence, c'est là que je veux habiterEn tu presencia es donde quiero habitar
OhOh

Si je m'approcheSi yo me acerco
Tu t'approchesTú te acercas
Si je te chercheSi yo te busco
Tu me trouvesTú me encuentras
Quand je t'appelleCuando te llamo
Tu arrives toujoursTú siempre llegas
Dans ta présence, c'est là que je veux habiterEn tu presencia es donde quiero habitar

Je m'approche (oh, oh, oh)Yo me acerco (oh, oh, oh)
Tu t'approchesTú te acercas
Si je te cherche (de tout cœur)Si yo te busco (de corazón)
Tu me trouvesTú me encuentras
Quand je t'appelleCuando te llamo
Tu arrives toujoursTú siempre llegas
Dans ta présence, c'est là que je veux habiterEn tu presencia es donde quiero habitar

Aujourd'hui je ferme la porteHoy cierro la puerta
Dans l'intimitéEn intimidad
Seul avec toi, je veux êtreA solas contigo, yo quiero estar
Loin du monde et de toute anxiétéLejos del mundo y de toda ansiedad
Plongé en toi, c'est là que je veux habiterSumergido en ti es donde quiero habitar
Plongé en toi, c'est là que je veux habiterSumergido en ti es donde quiero habitar

SeigneurSeñor
Oh mon SeigneurOh mi Señor
Oh mon SeigneurOh mi Señor
Je veux fermer la porteQuiero cerrar la puerta
Pour me retrouver avec toiPara encontrarme contigo
Je veux fermer la porteQuiero cerrar la puerta
Pour dire non au mondePara decirle no al mundo
Je veux fermer la porteQuiero cerrar la puerta
Et me retrouver avec toi oh DIEUY encontrarme contigo oh DIOS
Dans ta présence, c'est là que je veux habiterEn tu presencia es donde quiero habitar
Dans ta présence, c'est là que je veux habiterEn tu presencia es donde quiero habitar

Aujourd'hui je me rends à toi, SeigneurHoy me rindo ante ti, Señor
Je chasse l'anxiétéHecho fuera la ansiedad
Juste avec toiSolo contigo
Je veux êtreYo quiero estar
Je veux t'écouter, oh mon SeigneurQuiero escucharte, oh mi Señor
Et dans ta présenceY en tu presencia
Je veux habiterYo quiero habitar
Je veux fermer la porteQuiero cerrar la puerta
Et ne rien entendre, rien de l'extérieurY no escuchar, nada de afuera
Rien qui me distraie de toi, SeigneurNada que me distraiga de ti, Señor
De ta présence, mon SeigneurDe tu presencia, mi Señor

Avec toi je veux êtreContigo quiero estar
Dans ta présenceEn tu presencia
Juste dans ta présenceSolo en tu presencia
Juste dans ta présenceSolo en tu presencia
Juste dans ta présenceSolo en tu presencia
Juste dans ta présenceSolo en tu presencia
Où tu m'envahis de toiDonde me invades de ti
Juste dans ta présenceSolo en tu presencia
Où tu me parles à moiDonde me hablas a mi
Juste dans ta présenceSolo en tu presencia
Où tu me remplis de toiDonde me llenas a mi
Juste dans ta présenceSolo en tu presencia
Juste dans ta présenceSolo en tu presencia
Juste dans ta présenceSolo en tu presencia

Je ferme la porteCierro la puerta
Juste dans ta présenceSolo en tu presencia

Juste dans ta présenceSolo en tu presencia

Juste dans ta présenceSolo en tu presencia

Je ne veux plus de distractionNo quiero más la distracción
Je veux juste ta présenceYo solo quiero tu presencia
Je ne veux plus de ce bruitNo quiero más de ese ruido
Je veux ta présenceYo quiero tu presencia
Je veux juste ta présenceYo solo quiero tu presencia
Je veux entendre ta douce voixQuiero escuchar tu dulce voz
Je veux juste ta présenceYo solo quiero tu presencia
Je veux juste ta présenceYo solo quiero tu presencia
Je veux juste ta présenceSolo quiero tu presencia

- Matthieu 6:6- Mateo 6: 6
Mais toi, quand tu pries, entre dans ta chambreMás tú, cuando ores, entra en tu aposento
Et ferme la porte, prie ton Père qui est dans le secretY cerrada la puerta, ora a tu Padre que está en secreto
Et ton Père qui voit dans le secretY tu Padre que ve en lo secreto
Te récompensera en publicTe recompensará en público


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kabed y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección