Tradução automática
Bole Chudiyan (Versión En Español)
Kabhi Khushi Kabhie Gham
Bole Chudiyan (Nederlandse Versie)
Bole Chudiyan (Versión En Español)
Mijn armbanden zeggenMis pulseras dicen
Mijn armbanden zeggenMis brazaletes dicen
Zeggen dat ikDicen que soy
Van jou ben, schatTuya cariño
Ik kan geen minuut zonder jouNo puedo pasar un minuto sin ti
Oh, ik ben van jouOh, soy tuya
Neem, neem, neem mijn hart meeLlévate, llévate, llévate mi corazón
Neem, neem, liefde, neem het meeLlévate, llévate, amor, llévatelo
Neem, neem, neem mijn hart meeLlévate, llévate, llévate mi corazón
Neem, neem, liefde, neem het meeLlévate, llévate, amor, llévatelo
Mijn armbanden zeggenMis pulseras dicen
Mijn armbanden zeggenMis brazaletes dicen
Zeggen dat ikDicen que soy
Van jou ben, schatTuya cariño
Mijn armbanden zeggenMis pulseras dicen
Mijn armbanden zeggenMis brazaletes dicen
Zeggen dat ikDicen que soy
Van jou ben, schatTuya cariño
Ik kan geen minuut zonder jouNo puedo pasar un minuto sin ti
Oh, ik ben van jouOh, soy tuya
Neem, neem, liefde, neem het meeLlévate, llévate, amor, llévatelo
Neem mijn hart meeLlévate mi corazón
Jouw armbanden zeggenTus pulseras dicen
Jouw armbanden zeggenTus brazaletes dicen
Zeggen dat ikDicen que soy
Van jou ben, schatTuyo cariño
Ik kan geen minuut zonder jouNo puedo pasar un minuto sin ti
Oh, ik ben van jouOh, soy tuyo
Neem, neem, liefde, neem het meeLlévate, llévate, amor, llévatelo
Neem mijn hart meeLlévate mi corazón
Ik kan niet denken aan een leven zonder jouNo puedo pensar en una vida sin ti
Ik breng de nachten wakker doorPaso las noches en vela
De sterren aan de hemel tellendContando las estrellas del cielo
Ik blijf je bellenSigo llamándote
Mijn Bindi geeft je een tekenMi Bindi te hace una señal
Oh, de glans, de glans van jouw BindiOh, el brillo, el brillo de tu Bindi
Schittert als de sterrenResplandece como las estrellas
Dichtbij de maanLo hacen cerca de la luna
(Ooh)(Ooh)
Mijn enkelbanden roepen jeMis tobilleras te llaman
Probeer het te begrijpen terwijl je boos wordtIntenta entenderlo mientras te enfadas
Oh, mijn liefde, mijn geliefdeOh, mi amor, mi amado
Probeer te begrijpen wat ik probeer te zeggenIntenta entender lo que intento decir
Jouw armbanden zeggenTus pulseras dicen
Jouw armbanden zeggenTus brazaletes dicen
Zeggen dat ikDicen que soy
Van jou ben, schatTuyo cariño
Ik kan geen minuut zonder jouNo puedo pasar un minuto sin ti
Oh, ik ben van jouOh, soy tuyo
Neem, neem, liefde, neem het meeLlévate, llévate, amor, llévatelo
Neem mijn hart meeLlévate mi corazón
Dat ons huwelijksgelukQue nuestra dicha matrimonial
Voor altijd mag durenDure para siempre
Dat onze zielenverwantenQue nuestras almas gemelas
Altijd bij ons zijnEstén con nosotros siempre
Nu je bent binnengekomenAhora que has entrado
In mijn wereldEn mi mundo
Verlaat me nooitNo te marches nunca
Neem mijn hand en vraag meToma mi mano y pídeme
Of ik voor altijd van jou mag zijnQue sea tuya para siempre
Oh schat, je bent zo mooiOh querida, estás tan hermosa
Het lijkt alsof je voor mij gemaakt bentParece que estás hecha para mi
Je schoonheid straalt zo felTu belleza brilla tanto
Dat het de maan gek maaktQue enloquece a la luna
Ga weg, leugenaarVete mentiroso
Je bedriegt me nietA mí no me engañas
Verlies jezelf niet zoNo te engañes tanto
Je laat je meeslepenTe has dejado llevar
(Ooh)(Ooh)
Ik wens vanuit de grond van mijn hartDeseo desde el fondo de mi corazón
Dat we voor altijd samen zijnQue estén juntos para siempre
Oh, mijn liefde, mijn geliefdeOh, mi amor, mi amado
Ik wens voor ons levenDeseo para nuestras vidas
Samen voor altijdJuntos para siempre
Jouw armbanden zeggenTus pulseras dicen
Jouw armbanden zeggenTus brazaletes dicen
Zeggen dat ikDicen que soy
Van jou ben, schatTuyo cariño
Ik kan geen minuut zonder jouNo puedo pasar un minuto sin ti
Oh, ik ben van jouOh, soy tuya
Neem, neem, liefde, neem het meeLlévate, llévate, amor, llévatelo
Neem mijn hart meeLlévate mi corazón
Neem, neem, liefde, neem het meeLlévate, llévate, amor, llévatelo
Neem mijn hart meeLlévate mi corazón
Kom HeerVen Heer
Oh, ga, ga, RanjhaOh, ve, ve, Ranjha
Oh, kom HeerOh, ven Heer
Ga, ga, RanjhaVe, ve, Ranjha
Neem, neem, neem mijn hart meeLlévate, llévate, llévate mi corazón
Neem, neem, liefde, neem het meeLlévate, llévate, amor, llévatelo
Neem, neem, neem mijn hart meeLlévate, llévate, llévate mi corazón
Neem, neem, liefde, neem het meeLlévate, llévate, amor, llévatelo
Soms vreugde, soms verdrietA veces alegría, a veces tristeza
We zullen niet scheidenNo nos separaremos
Niet in vreugde, niet in verdrietNi en la alegría, ni en la tristeza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kabhi Khushi Kabhie Gham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: