Traducción generada automáticamente

good wife
Kacey Musgraves
Buena esposa
good wife
Volvamos al principioLet's go back to the beginning
Solo quiero ser una buena esposaI just wanna be a good wife
Despertándolo suavemente, llevándole café a la camaWaking him up nice and slow, bring him coffee in bed
Escuchando sus problemas, diciéndole que entiendoListen to his problems, tell him that I understand
Tocándolo para que sepa en su corazón que es el únicoTouch him so he knows in his heart, he's the only one
Intentando relajarme y ser más divertidaTry to loosen up and be more fun
Sí, podría ser más divertidaYeah, I could be more fun
Dios, ayúdame a ser una buena esposa (la-da-da-da-da-da-da)God, help me be a good wife (la-da-da-da-da-da-da)
Porque él me necesita (la-da-da-da-da-da-da)'Cause he needs me (la-da-da-da-da-da-da)
Incluso cuando no tiene la razónEven when he's not right
Todavía me necesitaHe still needs me
Ayúdame a dejar ir todas las cosas que me enojanHelp me let go of all the things that make me mad
Al final del día, él tiene que saber que lo apoyoAt the еnd of the day, he's gotta know that I got his back
Y si llega a casa estresado, puedo prepararle un porroAnd if he comеs home stressed out, I can pack him a bowl
Solo déjalo ser él mismo, no intentes controlarloJust let him be himself, don't try to control
Dios, ayúdame a ser una buena esposa (la-da-da-da-da-da-da)God, help me be a good wife (la-da-da-da-da-da-da)
Porque él me necesita (la-da-da-da-da-da-da)'Cause he needs me (la-da-da-da-da-da-da)
Y aunque no tenga la razónAnd even when he's not right
Sí, todavía me necesitaYeah, he still needs me
Y la verdad esAnd the truth is
Probablemente podría arreglármelas por mi cuentaI could probably make it on my own
Pero sin él, esta casa simplemente no sería un hogarBut without him, this house just wouldn't be a home
Y no quiero estar solaAnd I don't wanna be alone
(Da-da-da-da-da-da-da-da)(Da-da-da-da-da-da-da-da)
Dios, ayúdame a ser una buena esposaGod help me be a good wife
Sí, porque él me necesita, oohYeah, 'cause he needs me, ooh
Y aunque no tenga la razónAnd even when he's not right
Sé que todavía me necesitaI know, he still needs me
Ayúdame a ser una buena esposaHelp me be a good wife
Porque lo necesito, ooh'Cause I need him, ooh
Y sé, sé, séAnd I know, I know, I know
Sí, sé, sé, séYeah, I know, I know, I know
Que lo necesitoThat I need him
Ayúdame a ser una buena esposaHelp me be a good wife
Solo quiero ser una buena esposaI just wanna be a good wife



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kacey Musgraves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: